πεκτέω: Difference between revisions
From LSJ
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
(Bailly1_4) |
(5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>c.</i> [[πέκω]].<br />'''Étymologie:''' *πεκτός de [[πέκω]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>c.</i> [[πέκω]].<br />'''Étymologie:''' *πεκτός de [[πέκω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πεκτέω:''' [[κουρεύω]], [[ψαλιδίζω]], σε Αριστοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:04, 31 December 2018
English (LSJ)
(πέκω)
A shear, clip, πεκτεῖν . . προβάτων πόκον Ar.Av.714 :—Pass., to be shorn, metaph., of persons, πεκτούμενος Id.Lys.685.
German (Pape)
[Seite 547] = πέκω, kämmen, scheeren, πεκτεῖν πόκον προβάτων, Ar. Av. 714, u. pass., Lys. 685.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
c. πέκω.
Étymologie: *πεκτός de πέκω.