φιλόφιλος: Difference between revisions

From LSJ

Μί' ἐστὶν ἀρετὴ τἄτοπον φεύγειν ἀεί → Numquam non fugere inepta , et hoc virtutis est → Die einzge Tugend: meiden, was abwegig ist

Menander, Monostichoi, 339
(Bailly1_5)
(45)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />tendrement attaché à ses amis.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[φίλος]].
|btext=ος, ον :<br />tendrement attaché à ses amis.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[φίλος]].
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που αγαπά τους φίλους του.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[φίλος]] (<b>πρβλ.</b> <i>πονηρό</i>-<i>φιλος</i>)].
}}
}}

Revision as of 12:44, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλόφῐλος Medium diacritics: φιλόφιλος Low diacritics: φιλόφιλος Capitals: ΦΙΛΟΦΙΛΟΣ
Transliteration A: philóphilos Transliteration B: philophilos Transliteration C: filofilos Beta Code: filo/filos

English (LSJ)

ον,

   A loving one's friends, Id.Rh.1381b27, EN1159a34, Plb.1.14.4, Phld.Lib.p.40 O., Dain Inscr. du Louvre 174 (Egypt), Cat.Cod.Astr.7.205.

German (Pape)

[Seite 1288] seine Freunde liebend; Arist. rhet. 2, 4, vgl. de virt. bei Stob. Floril. 1, 11; Pol. 1, 14, 4.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλόφῐλος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τοὺς ἑαυτοῦ φίλους, Ἀριστ. Ρητ. 2. 4, 26, Ἠθικ. Νικ. 8. 8, 4, κλπ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
tendrement attaché à ses amis.
Étymologie: φίλος, φίλος.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που αγαπά τους φίλους του.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + φίλος (πρβλ. πονηρό-φιλος)].