ὑπερνότιος: Difference between revisions

From LSJ

ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶνforgive us our trespasses

Source
(Bailly1_5)
(43)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />situé au delà du Sud <i>ou</i> de l’extrême Sud.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[νότος]].
|btext=ος, ον :<br />situé au delà du Sud <i>ou</i> de l’extrême Sud.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[νότος]].
}}
{{grml
|mltxt=-ον, θηλ. και -ίη και -ία, ΜΑ [[νότιος]]<br />αυτός που βρίσκεται [[πέρα]] από τον νότο.
}}
}}

Revision as of 12:53, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερνότιος Medium diacritics: ὑπερνότιος Low diacritics: υπερνότιος Capitals: ΥΠΕΡΝΟΤΙΟΣ
Transliteration A: hypernótios Transliteration B: hypernotios Transliteration C: ypernotios Beta Code: u(perno/tios

English (LSJ)

ον, also η, ον D.P.151:—

   A beyond the south wind, i.e. at the extreme south, opp. ὑπερβόρεος, Hdt.4.36, Str.1.3.22.

German (Pape)

[Seite 1199] poet. auch 3 Endgn, über den Südwind, jenseits des Südwindes oder Südens gelegen, Ggstz von ὑπερβόρειος; Her. 4, 36; D. Per. 151.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερνότιος: -ον, καὶ α, ον, Διον. Π. 151· ― ὁ πὲραν τοῦ νότου κείμενος, ἀντίθετον τῷ ὑπερβόρεος, Ἡρόδ. 4. 36, Στράβ. 62.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
situé au delà du Sud ou de l’extrême Sud.
Étymologie: ὑπέρ, νότος.

Greek Monolingual

-ον, θηλ. και -ίη και -ία, ΜΑ νότιος
αυτός που βρίσκεται πέρα από τον νότο.