quoquo: Difference between revisions

From LSJ

χαῖρ', ὦ μέγ' ἀχρειόγελως ὅμιλε, ταῖς ἐπίβδαις, τῆς ἡμετέρας σοφίας κριτὴς ἄριστε πάντων → all hail, throng that laughs untimely on the day after the festival, best of all judges of our poetic skill

Source
(6_14test)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>quō-quō</b>: or, separated, quō quō, adv. [[quisquis]],<br /><b>I</b> to [[whatever]] [[place]], whithersoever ([[class]].): [[quoquo]] ibo, Plaut. Aul. 3, 3, 1: [[quoquo]] venias, id. ib. 3, 5, 31; id. Curc. 5, 3, 22: [[quoquo]] hic spectabit, eo tu spectato [[simul]], id. Ps. 3, 2, 69: [[quoquo]] [[sese]] verterint Stoici, Cic. Div. 2, 9, 24.— With gentium: [[quoquo]] [[hinc]] abducta est gentium, to [[whatever]] [[place]] in the [[world]] she has been carried [[off]], Plaut. Merc. 5, 2, 17; cf.: [[quoquo]] terrarum, Ter. Phorm. 3, 3, 18.
|lshtext=<b>quō-quō</b>: or, separated, quō quō, adv. [[quisquis]],<br /><b>I</b> to [[whatever]] [[place]], whithersoever ([[class]].): [[quoquo]] ibo, Plaut. Aul. 3, 3, 1: [[quoquo]] venias, id. ib. 3, 5, 31; id. Curc. 5, 3, 22: [[quoquo]] hic spectabit, eo tu spectato [[simul]], id. Ps. 3, 2, 69: [[quoquo]] [[sese]] verterint Stoici, Cic. Div. 2, 9, 24.— With gentium: [[quoquo]] [[hinc]] abducta est gentium, to [[whatever]] [[place]] in the [[world]] she has been carried [[off]], Plaut. Merc. 5, 2, 17; cf.: [[quoquo]] terrarum, Ter. Phorm. 3, 3, 18.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>quōquō</b>,¹³ adv., en qq. lieu que [mouv<sup>t</sup>], de qq. côté que : Pl. Aul. 449, etc.; Cic. Div. 2, 24 ; [[quoquo]] gentium Pl. Merc. 858 ; [[quoquo]] terrarum Ter. Phorm. 551, en qq. endroit du monde que.
}}
}}

Revision as of 07:02, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

quō-quō: or, separated, quō quō, adv. quisquis,
I to whatever place, whithersoever (class.): quoquo ibo, Plaut. Aul. 3, 3, 1: quoquo venias, id. ib. 3, 5, 31; id. Curc. 5, 3, 22: quoquo hic spectabit, eo tu spectato simul, id. Ps. 3, 2, 69: quoquo sese verterint Stoici, Cic. Div. 2, 9, 24.— With gentium: quoquo hinc abducta est gentium, to whatever place in the world she has been carried off, Plaut. Merc. 5, 2, 17; cf.: quoquo terrarum, Ter. Phorm. 3, 3, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quōquō,¹³ adv., en qq. lieu que [mouvt], de qq. côté que : Pl. Aul. 449, etc.; Cic. Div. 2, 24 ; quoquo gentium Pl. Merc. 858 ; quoquo terrarum Ter. Phorm. 551, en qq. endroit du monde que.