adulterinus: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(6_1)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ădultĕrīnus</b>: a, um, adj. [[adulter]].<br /><b>I</b> Adulterous: [[liberi]] adulterino sanguinen nati, Plin. 7, 2, 2, § 14; and of animals, not [[full]]-blooded: [[pullus]] [[adulterinus]] et [[degener]], id. 10, 3, 3, § 10.—But oftener,<br /><b>II</b> That has [[assumed]] the [[nature]] of [[something]] [[foreign]] (cf. the etym. of [[adulter]]), not [[genuine]], false, [[counterfeit]], [[impure]]: symbolum, a false [[seal]], Plaut. Bacch. 2, 3. 32; cf. Paul. ex Fest. p 28 Müll.: adulterina signa dicuntur alienis anulis facta; and Cic.: [[testamentum]] signis adulterinis obsignare, Clu. 14: [[nummus]], id. Off. 3, 23: semina, Varr. R. R. 1, 40: claves, Sall. J. 12.
|lshtext=<b>ădultĕrīnus</b>: a, um, adj. [[adulter]].<br /><b>I</b> Adulterous: [[liberi]] adulterino sanguinen nati, Plin. 7, 2, 2, § 14; and of animals, not [[full]]-blooded: [[pullus]] [[adulterinus]] et [[degener]], id. 10, 3, 3, § 10.—But oftener,<br /><b>II</b> That has [[assumed]] the [[nature]] of [[something]] [[foreign]] (cf. the etym. of [[adulter]]), not [[genuine]], false, [[counterfeit]], [[impure]]: symbolum, a false [[seal]], Plaut. Bacch. 2, 3. 32; cf. Paul. ex Fest. p 28 Müll.: adulterina signa dicuntur alienis anulis facta; and Cic.: [[testamentum]] signis adulterinis obsignare, Clu. 14: [[nummus]], id. Off. 3, 23: semina, Varr. R. R. 1, 40: claves, Sall. J. 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ădultĕrīnus</b>,¹⁴ a, um ([[adulter]]),<br /><b>1</b> falsifié, [[faux]] : [en parlant de cachet] Cic. Clu. 41 ; Liv. 39, 18, 4 ; 40, 23, 7 ; [d’écus] Cic. Off. 3, 91 ; [de clef] Sall. J. 12, 3 ; [de biens] Sen. Ep. 71, 4<br /><b>2</b> qui provient d’adultère, adultérin : Plin. 7, 14 ; 10, 10.
}}
}}

Revision as of 06:32, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ădultĕrīnus: a, um, adj. adulter.
I Adulterous: liberi adulterino sanguinen nati, Plin. 7, 2, 2, § 14; and of animals, not full-blooded: pullus adulterinus et degener, id. 10, 3, 3, § 10.—But oftener,
II That has assumed the nature of something foreign (cf. the etym. of adulter), not genuine, false, counterfeit, impure: symbolum, a false seal, Plaut. Bacch. 2, 3. 32; cf. Paul. ex Fest. p 28 Müll.: adulterina signa dicuntur alienis anulis facta; and Cic.: testamentum signis adulterinis obsignare, Clu. 14: nummus, id. Off. 3, 23: semina, Varr. R. R. 1, 40: claves, Sall. J. 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ădultĕrīnus,¹⁴ a, um (adulter),
1 falsifié, faux : [en parlant de cachet] Cic. Clu. 41 ; Liv. 39, 18, 4 ; 40, 23, 7 ; [d’écus] Cic. Off. 3, 91 ; [de clef] Sall. J. 12, 3 ; [de biens] Sen. Ep. 71, 4
2 qui provient d’adultère, adultérin : Plin. 7, 14 ; 10, 10.