communitio: Difference between revisions
From LSJ
Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß
(6_4) |
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>commūnītĭo</b>: ōnis, f. 1. [[communio]].<br /><b>I</b> Abstr., the [[making]] or preparing of a [[way]]; trop. = Gr. [[ὁδοποίησις]] | |lshtext=<b>commūnītĭo</b>: ōnis, f. 1. [[communio]].<br /><b>I</b> Abstr., the [[making]] or preparing of a [[way]]; trop. = Gr. [[ὁδοποίησις]]: [[anne]] [[autem]] [[principium]] aut rei totius, quae agetur, significationem habere debebit, aut aditum ad causam et communitionem, etc., Cic. de Or. 2, 79, 320.—<br /><b>II</b> Concr., a [[fortification]], Vitr. 10, 13, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:32, 13 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
commūnītĭo: ōnis, f. 1. communio.
I Abstr., the making or preparing of a way; trop. = Gr. ὁδοποίησις: anne autem principium aut rei totius, quae agetur, significationem habere debebit, aut aditum ad causam et communitionem, etc., Cic. de Or. 2, 79, 320.—
II Concr., a fortification, Vitr. 10, 13, 1.