inaurio: Difference between revisions
From LSJ
ἐβόα καὶ βαρβαρικῶς καὶ Ἑλληνικῶς → shouted out both in Persian and Greek, shouted out in the barbarian tongue and in Greek
(6_8) |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ĭnaurĭo</b>: īre, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[give]] [[hearing]] to, to [[cause]] to [[hear]] ([[post]]-[[class]].): surdos ([[Christus]]), Lact. Epit. 45, 2.—<br /><b>II</b> To [[grant]] (in [[answer]] to [[prayer]]), Hilar. in Psa. 53, 54. | |lshtext=<b>ĭnaurĭo</b>: īre, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[give]] [[hearing]] to, to [[cause]] to [[hear]] ([[post]]-[[class]].): surdos ([[Christus]]), Lact. Epit. 45, 2.—<br /><b>II</b> To [[grant]] (in [[answer]] to [[prayer]]), Hilar. in Psa. 53, 54. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ĭnaurĭō</b>, īre (in, [[auris]]), tr., rendre l’ouïe, faire entendre : Lact. Epit. 45, 2 || écouter, exaucer : Itala Psalm. 55, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ĭnaurĭo: īre, v. a. id.,
I to give hearing to, to cause to hear (post-class.): surdos (Christus), Lact. Epit. 45, 2.—
II To grant (in answer to prayer), Hilar. in Psa. 53, 54.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnaurĭō, īre (in, auris), tr., rendre l’ouïe, faire entendre : Lact. Epit. 45, 2