Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

concinnitas: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>concinnĭtas</b>: ātis, f. [[concinnus]],<br /><b>I</b> a [[neat]], [[elegant]], or [[skilful]] joining of [[several]] things (in [[good]] [[prose]], [[but]] [[rare]]).<br /><b>I</b> In gen.: concinnitates colorum, Gell. 2, 26, 4: non est [[ornamentum]] [[virile]] [[concinnitas]], a [[too]] [[carefully]] arranged [[dress]], Sen. Ep. 115, 3: vitare concinnitatem, Suet. Aug. 86.—<br /><b>II</b> Esp., in rhet., [[beauty]] of [[style]], produced by a [[skilful]] [[connection]] of words and clauses, Cic. Or. 44, 149; 49, 164 sq.; id. Brut. 83, 287; 95, 325 (not in Quint.).
|lshtext=<b>concinnĭtas</b>: ātis, f. [[concinnus]],<br /><b>I</b> a [[neat]], [[elegant]], or [[skilful]] joining of [[several]] things (in [[good]] [[prose]], [[but]] [[rare]]).<br /><b>I</b> In gen.: concinnitates colorum, Gell. 2, 26, 4: non est [[ornamentum]] [[virile]] [[concinnitas]], a [[too]] [[carefully]] arranged [[dress]], Sen. Ep. 115, 3: vitare concinnitatem, Suet. Aug. 86.—<br /><b>II</b> Esp., in rhet., [[beauty]] of [[style]], produced by a [[skilful]] [[connection]] of words and clauses, Cic. Or. 44, 149; 49, 164 sq.; id. Brut. 83, 287; 95, 325 (not in Quint.).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>concinnĭtās</b>,¹⁵ ātis, f. ([[concinnus]]),<br /><b>1</b> [rhét.] symétrie, arrangement symétrique des mots, des membres de phrase] ; employé abs<sup>t</sup> ( Cic. Br. 38 ; 287 ; Or. 81, etc. ) ou avec sententiarum (Br. 325 ; 327 ; Or. 38 ), verborum (Or. 149 ; 202 ) || concinnitates colorum Gell. 2, 26, 4, harmonies de couleurs<br /><b>2</b> [sens péj.] ajustement recherché (étudié) : Sen. Ep. 115, 2.
}}
}}

Revision as of 06:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

concinnĭtas: ātis, f. concinnus,
I a neat, elegant, or skilful joining of several things (in good prose, but rare).
I In gen.: concinnitates colorum, Gell. 2, 26, 4: non est ornamentum virile concinnitas, a too carefully arranged dress, Sen. Ep. 115, 3: vitare concinnitatem, Suet. Aug. 86.—
II Esp., in rhet., beauty of style, produced by a skilful connection of words and clauses, Cic. Or. 44, 149; 49, 164 sq.; id. Brut. 83, 287; 95, 325 (not in Quint.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

concinnĭtās,¹⁵ ātis, f. (concinnus),
1 [rhét.] symétrie, arrangement symétrique des mots, des membres de phrase] ; employé abst ( Cic. Br. 38 ; 287 ; Or. 81, etc. ) ou avec sententiarum (Br. 325 ; 327 ; Or. 38 ), verborum (Or. 149 ; 202 )