κολυμβήθρα: Difference between revisions
From LSJ
Μηδέποτε πειρῶ δύο φίλων εἶναι κριτής → Ne recipe amicos inter arbitrium duos → Versuche nie, zu schlichten zweier Freunde Streit
(7) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kolumbh/qra | |Beta Code=kolumbh/qra | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">place for diving, swimming-bath</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>453d</span>, <span class="bibl">D.S.11.25</span>; κ. μύρου <span class="bibl">Alex.300</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">wine-vat, tun</b>, <span class="bibl">D.S.13.83</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">reservoir, cistern</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>18.17</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">baptismal font</b>, POxy.147 (vi A.D.).</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">place for diving, swimming-bath</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>453d</span>, <span class="bibl">D.S.11.25</span>; κ. μύρου <span class="bibl">Alex.300</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">wine-vat, tun</b>, <span class="bibl">D.S.13.83</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">reservoir, cistern</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>18.17</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">baptismal font</b>, POxy.147 (vi A.D.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1476.png Seite 1476]] ἡ, Ort zum Untertauchen, zum Baden; Plat. Rep. V, 453 d; κολυμβᾶν εἰς κολυμβήθραν μύρου Alexis bei Ath. I, 18 c; Sp., wie D. Sic. 4, 78. 11, 25. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:32, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A place for diving, swimming-bath, Pl.R.453d, D.S.11.25; κ. μύρου Alex.300. II wine-vat, tun, D.S.13.83. III reservoir, cistern, LXX 4 Ki.18.17. IV baptismal font, POxy.147 (vi A.D.).
German (Pape)
[Seite 1476] ἡ, Ort zum Untertauchen, zum Baden; Plat. Rep. V, 453 d; κολυμβᾶν εἰς κολυμβήθραν μύρου Alexis bei Ath. I, 18 c; Sp., wie D. Sic. 4, 78. 11, 25.