retrimentum: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
(6_14) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>rē̆-trīmentum</b>: i, n. [[tero]],<br /><b>I</b> the [[dregs]], [[refuse]], [[sediment]] of pressed olives, Varr. R. R. 1, 64; of metals, [[dross]], Cels. 5, 15; 5, 19, 26; of [[food]] and [[drink]], [[refuse]], [[waste]] (i. e. [[excrement]], urine), Varr. ap. Non. 217, 23; Macr. S. 7, 4; 7, 15. | |lshtext=<b>rē̆-trīmentum</b>: i, n. [[tero]],<br /><b>I</b> the [[dregs]], [[refuse]], [[sediment]] of pressed olives, Varr. R. R. 1, 64; of metals, [[dross]], Cels. 5, 15; 5, 19, 26; of [[food]] and [[drink]], [[refuse]], [[waste]] (i. e. [[excrement]], urine), Varr. ap. Non. 217, 23; Macr. S. 7, 4; 7, 15. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>rĕtrīmēntum</b>, ī, n. ([[retero]]), dépôt, sédiment, résidu : [[Varro]] R. 1, 64 || scorie : Cels. Med. 5, 15 || excrément, excrétion : Macr. Sat. 7, 4. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:02, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rē̆-trīmentum: i, n. tero,
I the dregs, refuse, sediment of pressed olives, Varr. R. R. 1, 64; of metals, dross, Cels. 5, 15; 5, 19, 26; of food and drink, refuse, waste (i. e. excrement, urine), Varr. ap. Non. 217, 23; Macr. S. 7, 4; 7, 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕtrīmēntum, ī, n. (retero), dépôt, sédiment, résidu : Varro R. 1, 64