promissor: Difference between revisions
αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child
(D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prōmissŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[promitto]]), prometteur : Hor. P. 138 ; Quint. 1, 5, 6. | |gf=<b>prōmissŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[promitto]]), prometteur : Hor. P. 138 ; Quint. 1, 5, 6. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=prōmissor, ōris, m. ([[promitto]]), I) der Verheißer, Augustin. serm. 127, 1: [[bes]]. der prahlende, der [[Prahler]], Hor. de art. poët. 138. – II) [[als]] gerichtl. t. t., der [[Versprecher]] (Ggstz. [[stipulator]]), a) der [[ein]] feierliches [[Versprechen]] [[auf]] dem Wege der Stipulation zu [[leisten]] gehalten ist, der Stipulationsverpflichtete, ICt. – b) der [[durch]] [[ein]] feierliches [[Versprechen]] [[Kaution]] Leistende, ICt. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:14, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prōmissor: ōris, m. id.,
I a promiser, esp. who promises great things (very rare), Hor A. P 138; Quint. 1, 5, 6 Zumpt.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōmissŏr,¹⁶ ōris, m. (promitto), prometteur : Hor. P. 138 ; Quint. 1, 5, 6.
Latin > German (Georges)
prōmissor, ōris, m. (promitto), I) der Verheißer, Augustin. serm. 127, 1: bes. der prahlende, der Prahler, Hor. de art. poët. 138. – II) als gerichtl. t. t., der Versprecher (Ggstz. stipulator), a) der ein feierliches Versprechen auf dem Wege der Stipulation zu leisten gehalten ist, der Stipulationsverpflichtete, ICt. – b) der durch ein feierliches Versprechen Kaution Leistende, ICt.