clivosus: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>clīvōsus</b>,¹⁴ a, um ([[clivus]]), qui s’élève en pente, montueux : clivosum [[rus]] Virg. G. 2, 212, terrain en [[forte]] pente ; [[clivosus]] [[Olympus]] Ov. F. 3, 415, l’Olympe escarpé || [fig.] clivoso tramite vitæ Sil. 6, 120, dans le sentier escarpé de la vie.
|gf=<b>clīvōsus</b>,¹⁴ a, um ([[clivus]]), qui s’élève en pente, montueux : clivosum [[rus]] Virg. G. 2, 212, terrain en [[forte]] pente ; [[clivosus]] [[Olympus]] Ov. F. 3, 415, l’Olympe escarpé &#124;&#124; [fig.] clivoso tramite vitæ Sil. 6, 120, dans le sentier escarpé de la vie.||[fig.] clivoso tramite vitæ Sil. 6, 120, dans le sentier escarpé de la vie.
}}
}}

Revision as of 07:30, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

clīvōsus: a, um, adj. clivus,
I hilly, full of hills, steep (poet. or in post-Aug. prose): rus, Verg. G. 2, 212: trames, id. ib. 1, 108: loci et aridi, Col. Arb. 4, 3; opp. planus, id. R. R. 2, 16, 1: solum, Plin. 18, 24, 55, § 200: Olympus, Ov. F. 3, 415: Ida, id. Am. 1, 14, 11.—
II Trop.: tramite vitae, steep, difficult, Sil. 6, 120.

Latin > French (Gaffiot 2016)

clīvōsus,¹⁴ a, um (clivus), qui s’élève en pente, montueux : clivosum rus Virg. G. 2, 212, terrain en forte pente ; clivosus Olympus Ov. F. 3, 415, l’Olympe escarpé || [fig.] clivoso tramite vitæ Sil. 6, 120, dans le sentier escarpé de la vie.