pyxis: Difference between revisions
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pyxis</b>,¹² ĭdis, f. ([[πυξίς]]), petite boîte, coffret : Cic. Cæl. 63 ; Suet. [[Nero]] 47 ; Plin. 21, 137 || capsule métallique : Plin. 18, 112. | |gf=<b>pyxis</b>,¹² ĭdis, f. ([[πυξίς]]), petite boîte, coffret : Cic. Cæl. 63 ; Suet. [[Nero]] 47 ; Plin. 21, 137 || capsule métallique : Plin. 18, 112.||capsule métallique : Plin. 18, 112. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:27, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pyxis: (puxis, Juv. 13, 25; Scrib. Comp. 228), ĭdis, f., = πυξίς.
I Lit., a box, a small box, esp. for unguents, medicines, etc. — Orig., of boxes made of boxwood, then of those of any kind of wood, and finally, also, of metallic boxes: veneni, Cic. Cael. 25, 61: aurea, Suet. Ner. 47; cf. id. ib. 12: cornea, Plin. 21, 20, 81, § 137: plumbea, id. 32, 10, 47, § 135.—Belonging to the toilet of women, Petr. 110; Paul. Sent. 3, 6, 83 (al. buxides).—
II Transf.: ferrea, an iron cap fitted to the lower end of a pestle, Plin. 18, 11, 29, § 112.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pyxis,¹² ĭdis, f. (πυξίς), petite boîte, coffret : Cic. Cæl. 63 ; Suet. Nero 47 ; Plin. 21, 137 || capsule métallique : Plin. 18, 112.