inanimis: Difference between revisions

From LSJ

εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων → blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages

Source
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĭnănĭmis</b>, e (in, [[anima]]), sans souffle : Apul. M. 1, 3 || privé de vie : Apul. M. 1, 14.
|gf=<b>ĭnănĭmis</b>, e (in, [[anima]]), sans souffle : Apul. M. 1, 3 &#124;&#124; privé de vie : Apul. M. 1, 14.||privé de vie : Apul. M. 1, 14.
}}
}}

Revision as of 07:39, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĭnănĭmis: e, adj. 2. in-anima,
I without breath or without life, breathless, lifeless, inanimate (Appuleian): ventus, i. e. that does not blow, App. M. 1, p. 103, 23: humi projectus, inanimis, id. ib. p. 108, 25; cf. ib. 2, p. 125, 41.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭnănĭmis, e (in, anima), sans souffle : Apul. M. 1, 3 || privé de vie : Apul. M. 1, 14.