raeda: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατοςthere is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind

Source
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ræda</b>¹² <b>(rēda)</b>, æ, f. (mot gaulois d’après Quint. 1, 5, 57 ; 68 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 ; 6, 30, 2 ; Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Hor. S. 1, 5, 86. [[rheda]], orth. défectueuse.
|gf=<b>ræda</b>¹² <b>(rēda)</b>, æ, f. (mot gaulois d’après Quint. 1, 5, 57 ; 68 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 ; 6, 30, 2 ; Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Hor. S. 1, 5, 86. [[rheda]], orth. défectueuse.
}}
{{Georges
|georg=raeda ([[nicht]] [[reda]] od. [[rheda]]), ae, f. ([[nach]] Quint. 1, 5, 57 [[ein]] gallisches [[Wort]]), der Reisewagen [[mit]] [[vier]] Rädern [[dessen]] [[man]] [[sich]] [[bei]] [[Reisen]] [[mit]] [[Familie]] u. [[Gepäck]] bediente (bequemer [[für]] Frauen eingerichtet [[carruca]] [[gen]].), equi et raedae, Vulg.: [[raeda]] equis iuncta, Cic.: [[raeda]] argentata, Lampr.: [[raeda]] [[fiscalis]], Sulp. Sev.: [[meritoria]], Suet.: sedere in [[raeda]], Gell.: vehi in [[raeda]], Cic.: desilire de [[raeda]], Cic.: tollere alqm raedā, Hor.: sequebatur [[raeda]] cum leonibus, Cic.
}}
}}

Revision as of 08:39, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

raeda: or rēda (falsely written rhē-da), ae, f. prob. Celtic: plurima Gallica valuerunt ut raeda ac petorritum, Quint. 1, 5, 57; cf. id. 1, 5, 68,
I a travelling-carriage or wagon with four wheels, Varr. ap. Non. 167, 25; 451, 17; Caes. B. G. 1, 51, 2; 6, 30, 2; Cic. Mil. 10, 28; id. Phil. 2, 24, 58; id. Att. 5, 17, 1; 6, 1, 25; Hor. S. 1, 5, 86; 2, 6, 42; Juv. 3, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ræda¹² (rēda), æ, f. (mot gaulois d’après Quint. 1, 5, 57 ; 68 ), chariot [à quatre roues] : Cæs. G. 1, 51, 2 ; 6, 30, 2 ; Cic. Mil. 28 ; Phil. 2, 58 ; Hor. S. 1, 5, 86. rheda, orth. défectueuse.

Latin > German (Georges)

raeda (nicht reda od. rheda), ae, f. (nach Quint. 1, 5, 57 ein gallisches Wort), der Reisewagen mit vier Rädern dessen man sich bei Reisen mit Familie u. Gepäck bediente (bequemer für Frauen eingerichtet carruca gen.), equi et raedae, Vulg.: raeda equis iuncta, Cic.: raeda argentata, Lampr.: raeda fiscalis, Sulp. Sev.: meritoria, Suet.: sedere in raeda, Gell.: vehi in raeda, Cic.: desilire de raeda, Cic.: tollere alqm raedā, Hor.: sequebatur raeda cum leonibus, Cic.