suppuratio: Difference between revisions

From LSJ

λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν τρέχει → save one's bacon, save one's neck, save one's skin

Source
(D_8)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>suppūrātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[suppuro]]), suppuration, écoulement, plaie suppurante, abcès, apostume : Col. Rust. 6, 12, 4 ; Plin. 20, 16 ; 23, 24 ; Sen. Ep. 14, 6.
|gf=<b>suppūrātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[suppuro]]), suppuration, écoulement, plaie suppurante, abcès, apostume : Col. Rust. 6, 12, 4 ; Plin. 20, 16 ; 23, 24 ; Sen. Ep. 14, 6.
}}
{{Georges
|georg=suppūrātio, ōnis, f. ([[suppuro]]), das Unterschwären, meton., das Schwären, [[Geschwür]], [[auch]] im Plur., Cels., Sen. u.a.
}}
}}

Revision as of 09:37, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

suppūrātĭo: (subp-), ōnis, f. suppuro,
I a purulent gathering, an imposthume or abscess, a suppuration, Cels. 2, 8; 3, 27 fin.; 7, 2 fin. al.; Plin. 20, 3, 8, § 16; 23, 1, 16, § 24; 24, 4, 7, § 13; Col. 6, 12, 4; 6, 38, 2; Sen. Ep. 14, 1, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

suppūrātĭō,¹⁶ ōnis, f. (suppuro), suppuration, écoulement, plaie suppurante, abcès, apostume : Col. Rust. 6, 12, 4 ; Plin. 20, 16 ; 23, 24 ; Sen. Ep. 14, 6.

Latin > German (Georges)

suppūrātio, ōnis, f. (suppuro), das Unterschwären, meton., das Schwären, Geschwür, auch im Plur., Cels., Sen. u.a.