am: Difference between revisions
From LSJ
τὸ πλῆθος οὐκ εὐαρίθμητον ἦν → the crowd wasn't easy to count, the crowd was not small, it was not a small crowd
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>am</b>,¹⁶<br /><b>1</b> (ancienne prép. qui correspond à [[ἀμφί]]), avec acc., de part et d’autre de : Cat. d. *Macr. Sat. 1, 14, 5 ; Char. 231, 11 ; P. Fest. 4<br /><b>2</b> [employée surtout en comp., sous les formes [[ambi]], [[ambe]], am, an, signifiant] : <b> a)</b> double, des deux côtés [[ambiguus]], [[anceps]] ] : <b> b)</b> autour, de part et d’autre [[ambio]], [[amicio]], [[amplector]] ]. | |gf=<b>am</b>,¹⁶<br /><b>1</b> (ancienne prép. qui correspond à [[ἀμφί]]), avec acc., de part et d’autre de : Cat. d. *Macr. Sat. 1, 14, 5 ; Char. 231, 11 ; P. Fest. 4<br /><b>2</b> [employée surtout en comp., sous les formes [[ambi]], [[ambe]], am, an, signifiant] : <b> a)</b> double, des deux côtés [[ambiguus]], [[anceps]] ] : <b> b)</b> autour, de part et d’autre [[ambio]], [[amicio]], [[amplector]] ]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=am, s. [[amb]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:16, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. intrans.
See be.
Latin > English (Lewis & Short)
am-: and am, prep., v. ambi-.
Latin > French (Gaffiot 2016)
am,¹⁶
1 (ancienne prép. qui correspond à ἀμφί), avec acc., de part et d’autre de : Cat. d. *Macr. Sat. 1, 14, 5 ; Char. 231, 11 ; P. Fest. 4
2 [employée surtout en comp., sous les formes ambi, ambe, am, an, signifiant] : a) double, des deux côtés ambiguus, anceps ] : b) autour, de part et d’autre ambio, amicio, amplector ].
Latin > German (Georges)
am, s. amb.