marcidus: Difference between revisions
οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνειν → chase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine
(Gf-D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>marcĭdus</b>,¹³ a, um ([[marceo]]),<br /><b>1</b> fané, flétri : Ov. M. 10, 92 || pourri : Vitr. Arch. 2, 8, 20<br /><b>2</b> faible, languissant : Sen. Med. 69 ; Stat. Th. 4, 652 || languissant, langoureux [œil] : Apul. M. 3, 14 || énervé, engourdi : Tac. Ann. 6, 10.||pourri : Vitr. Arch. 2, 8, 20<br /><b>2</b> faible, languissant : Sen. Med. 69 ; Stat. Th. 4, 652||languissant, langoureux [œil] : Apul. M. 3, 14||énervé, engourdi : Tac. Ann. 6, 10. | |gf=<b>marcĭdus</b>,¹³ a, um ([[marceo]]),<br /><b>1</b> fané, flétri : Ov. M. 10, 92 || pourri : Vitr. Arch. 2, 8, 20<br /><b>2</b> faible, languissant : Sen. Med. 69 ; Stat. Th. 4, 652 || languissant, langoureux [œil] : Apul. M. 3, 14 || énervé, engourdi : Tac. Ann. 6, 10.||pourri : Vitr. Arch. 2, 8, 20<br /><b>2</b> faible, languissant : Sen. Med. 69 ; Stat. Th. 4, 652||languissant, langoureux [œil] : Apul. M. 3, 14||énervé, engourdi : Tac. Ann. 6, 10. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=marcidus, a, um ([[marceo]]), I) [[welk]], [[morsch]], lilia, Ov.: aures, Plin.: [[domus]], Sen. rhet.: asseres, Vitr. – II) übtr., [[matt]], [[träge]], [[entkräftet]], entnervt, vom Schwelgen, Schlafen, [[sol]], Poëta b. Diom. – [[marcidus]] vino et somno, Sen. rhet.: somno [[aut]] libidinosis vigiliis [[marcidus]], Tac.: [[alii]] [[principes]] marcidi somno, [[alii]] pervigiles et insomnes, Plin. pan.: [[senectus]], Val. Max.: oculi libidine marcidi, verbuhlte, Apul. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:06, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
marcĭdus: a, um, adj. marceo,
I withered, wasted, shrunk, decayed, rotten (mostly poet. and post-Aug.).
I Lit.: lilia marcida, Ov. M. 10, 92: aures, Plin. 11, 37, 50, § 137: cicatrices, id. prooem. 23: stagna, foul, Claud. Rapt. Pros. 1, 280: asseres vetustate marcidi fiunt, Vitr. 2, 8, 20: manus, Val. Max. 6, 9, 6 ext.—
II Transf., weak, feeble, languid, enervated, exhausted: huc incede gradu marcidus ebrio, Sen. Med. 69: marcidus edomito bellum referebat ab Haemo Liber, Stat. Th. 4, 652: somno, Plin. Pan. 63: somno aut libidinosis vigiliis, Tac. A. 6, 10; Plin. Pan. 63: sol, faint, pale, dull, Poët. ap. Diom. p. 445 P.: senectus, Val. Max. 7, 7, 4: oculi libidine marcidi, languishing, voluptuous, App. M. 3, p. 135, 34.
Latin > French (Gaffiot 2016)
marcĭdus,¹³ a, um (marceo),
1 fané, flétri : Ov. M. 10, 92 || pourri : Vitr. Arch. 2, 8, 20
2 faible, languissant : Sen. Med. 69 ; Stat. Th. 4, 652 || languissant, langoureux [œil] : Apul. M. 3, 14 || énervé, engourdi : Tac. Ann. 6, 10.
Latin > German (Georges)
marcidus, a, um (marceo), I) welk, morsch, lilia, Ov.: aures, Plin.: domus, Sen. rhet.: asseres, Vitr. – II) übtr., matt, träge, entkräftet, entnervt, vom Schwelgen, Schlafen, sol, Poëta b. Diom. – marcidus vino et somno, Sen. rhet.: somno aut libidinosis vigiliis marcidus, Tac.: alii principes marcidi somno, alii pervigiles et insomnes, Plin. pan.: senectus, Val. Max.: oculi libidine marcidi, verbuhlte, Apul.