ficarius: Difference between revisions
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
(Gf-D_4) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>fīcārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[ficus]]), qui concerne les figues, de figues : [[Cato]] Agr. 48, 2 || qui recherche les figues : Plin. 11, 118 || <b>fīcārĭus</b>, ĭī, m., marchand de figues : Aug. Manich. 2, 19, 72 || <b>fīcārĭa</b>, æ, f., plant de figuier : Pall. 4, 10, 28.||qui recherche les figues : Plin. 11, 118||<b>fīcārĭus</b>, ĭī, m., marchand de figues : Aug. Manich. 2, 19, 72||<b>fīcārĭa</b>, æ, f., plant de figuier : Pall. 4, 10, 28. | |gf=<b>fīcārĭus</b>,¹⁶ a, um ([[ficus]]), qui concerne les figues, de figues : [[Cato]] Agr. 48, 2 || qui recherche les figues : Plin. 11, 118 || <b>fīcārĭus</b>, ĭī, m., marchand de figues : Aug. Manich. 2, 19, 72 || <b>fīcārĭa</b>, æ, f., plant de figuier : Pall. 4, 10, 28.||qui recherche les figues : Plin. 11, 118||<b>fīcārĭus</b>, ĭī, m., marchand de figues : Aug. Manich. 2, 19, 72||<b>fīcārĭa</b>, æ, f., plant de figuier : Pall. 4, 10, 28. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fīcārius, a, um ([[ficus]]), zu den Feigen [[gehörig]], Feigen-, [[crates]], [[Cato]]: culices, Plin.: vasa, Paul. ex [[Fest]].: [[Fauni]] ficarii, eine [[Art]] Waldgottheiten, denen [[man]] das Alpdrücken ([[incubo]]) im Schlafe zuschrieb (vgl. Isid. 8, 11, 104), Vulg. Ierem. 50, 39. [[Hieron]]. in Isai. 5, 13, 21. – subst., a) fīcārius, iī, m., der Feigenhändler, Augustin. de mor. Manich. 2, 19, 72. – b) fīcāria, ae, f., die Feigenpflanzung, Pallad. 4, 10, 28. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:04, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
fīcārĭus: a, um, adj. ficus,
I of or belonging to figs, fig-: crates, Cato, R. R. 48, 2: culices, Plin. 11, 35, 41, § 118: vasa, Paul. ex Fest. s. v. ‡ ORCA, p. 180 Müll.: Fauni (perh. so called on account of their rank luxuriance), Hier. Iesai. 5, 13, 21.—
II Subst.: fīcārĭa, ae, f., a fig plantation, Pall. 4, 10, 28.—
2 An island near Sardinia, Plin. 3, 7, 13, § 34.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fīcārĭus,¹⁶ a, um (ficus), qui concerne les figues, de figues : Cato Agr. 48, 2 || qui recherche les figues : Plin. 11, 118 || fīcārĭus, ĭī, m., marchand de figues : Aug. Manich. 2, 19, 72 || fīcārĭa, æ, f., plant de figuier : Pall. 4, 10, 28.
Latin > German (Georges)
fīcārius, a, um (ficus), zu den Feigen gehörig, Feigen-, crates, Cato: culices, Plin.: vasa, Paul. ex Fest.: Fauni ficarii, eine Art Waldgottheiten, denen man das Alpdrücken (incubo) im Schlafe zuschrieb (vgl. Isid. 8, 11, 104), Vulg. Ierem. 50, 39. Hieron. in Isai. 5, 13, 21. – subst., a) fīcārius, iī, m., der Feigenhändler, Augustin. de mor. Manich. 2, 19, 72. – b) fīcāria, ae, f., die Feigenpflanzung, Pallad. 4, 10, 28.