nuperus: Difference between revisions

From LSJ

Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst

Menander, Monostichoi, 186
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nūpĕrus</b>,¹⁶ a, um ([[nuper]]), récent : Pl. Capt. 718 ; Cod. Th. 15, 1, 4 &#124;&#124; -errimus Prisc. Gramm. 8, 20.||-errimus Prisc. Gramm. 8, 20.
|gf=<b>nūpĕrus</b>,¹⁶ a, um ([[nuper]]), récent : Pl. Capt. 718 ; Cod. Th. 15, 1, 4 &#124;&#124; -errimus Prisc. Gramm. 8, 20.||-errimus Prisc. Gramm. 8, 20.
}}
{{Georges
|georg=nūperus, a, um ([[nuper]]), [[neu]], [[recens]] [[captus]] [[homo]] [[nuperus]] et [[novicius]], [[frisch]] gefangener, [[neulich]] [[erst]] gekaufter u. [[neu]] ins [[Haus]] gekommener [[Mensch]] ([[Sklave]]), Plaut. capt. 718. – Superl. nuperrimus, Cod. Theod. 15, 1, 4; vgl. Prisc. 3, 20.
}}
}}

Revision as of 09:12, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

nūpĕrus: a, um, adj. nuper,
I late, fresh, recent (ante- and post-class.): recens captum hominem nuperum et novicium Te perdocere, Plaut. Capt. 3, 5, 60: elephanti nuperi a silvā (al. nuper), Flor. 4, 2.—Sup.: nuperrimus etiam proferebant antiquissimi, Prisc. p. 606 P.; Cod. Th. 15, 1, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nūpĕrus,¹⁶ a, um (nuper), récent : Pl. Capt. 718 ; Cod. Th. 15, 1, 4 || -errimus Prisc. Gramm. 8, 20.

Latin > German (Georges)

nūperus, a, um (nuper), neu, recens captus homo nuperus et novicius, frisch gefangener, neulich erst gekaufter u. neu ins Haus gekommener Mensch (Sklave), Plaut. capt. 718. – Superl. nuperrimus, Cod. Theod. 15, 1, 4; vgl. Prisc. 3, 20.