desperate: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῦ γὰρ ἀνδρὸς δῶρ' ὄνησιν οὐκ ἔχει → Nil utilitatis improbi in donis viri → Geschenke eines Schurken sind nicht von Gewinn

Menander, Monostichoi, 292
(3_4)
m (Text replacement - "}}]]" to "}}]]")
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_217.jpg|thumb
|Text=[[File:woodhouse_217.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_217.jpg}}]]'''adj.'''
|link={{filepath:woodhouse_217.jpg}}]]'''adj.'''


<b class="b2">Hopeless</b>: P. [[ἀνέλπιστος]].
<b class="b2">Hopeless</b>: P. [[ἀνέλπιστος]].

Revision as of 10:07, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_217.jpg}}

adj.

Hopeless: P. ἀνέλπιστος.

Impossible to deal with: P. and V. ἄπορος, V. ἀμήχανος (rare P.).

Of persons: P. ἀπονενοημένος; see despairing.

Precarious: P. ἐπικίνδυνος, ἐπισφαλής.

Incurable: P. and V. ἀνήκεστος, V. δύσκηλος; see incurable.

Fierce, obstinale: P. ἰσχυρός.

Be in desperate straits, v.: P. ἀπόρως διακεῖσθαι.

Desperate straits, subs.: P. and V. ἄπορον, τό, or pl., V. ἀμήχανον, τό, or pl. (rare P.).

Desperate remedies: P. διακεκινδυνευμένα φάρμακα (Isoc.).

Latin > English (Lewis & Short)

dēspērātē:
I adv., hopelessly, etc., v. despero, P. a., no. 2. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēspērātē, c. desperanter : Aug. Ep. 56, 2 || desperatius Aug. Conf. 6, 15 ; Cassian. Coll. 4, 20.

Latin > German (Georges)

dēspērātē, Adv. m. Compar. (desperatus), hoffnungslos, vel securus vel certe non d. sollicitus, Augustin. epist. 56, 2: vulnus quasi frigidius, sed desperatius dolebat, Augustin. conf. 6, 15: desperatius aegrotare, Cassian. coll. 4, 20 extr.