internuntius: Difference between revisions
Χεὶρ χεῖρα νίπτει, δάκτυλοι δὲ δακτύλους → Digitum lavat digitus et manum manus → Die Finger waschen Finger, die Hand die andre Hand
(3_7) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[inter]]-nūntius, a, um, »[[zwischen]] [[zwei]] Parteien od. Personen [[Botschaft]] tragend od. [[etwas]] vermittelnd«, [[nur]] subst. = [[Zwischenträger]], -erin, [[Unterhändler]], Unterhändlerin, [[Bote]], [[Botin]], Vermittler, Vermittlerin, a) masc. b. [[Komik]]., Caes. u.a.: [[pacis]], Curt.: [[Iovis]] interpretes internuntiique, v. den Auguren, Cic. – b) fem.: aves internuntiae [[Iovis]], Cic.: columbae internuntiae fuere, Plin. – c) neutr. plur.: ea [[quae]] sunt [[internuntia]] sentiendi, die sinnlichen Werkzeuge, Apul. de dogm. Plat. 1, 16. | |georg=[[inter]]-nūntius, a, um, »[[zwischen]] [[zwei]] Parteien od. Personen [[Botschaft]] tragend od. [[etwas]] vermittelnd«, [[nur]] subst. = [[Zwischenträger]], -erin, [[Unterhändler]], Unterhändlerin, [[Bote]], [[Botin]], Vermittler, Vermittlerin, a) masc. b. [[Komik]]., Caes. u.a.: [[pacis]], Curt.: [[Iovis]] interpretes internuntiique, v. den Auguren, Cic. – b) fem.: aves internuntiae [[Iovis]], Cic.: columbae internuntiae fuere, Plin. – c) neutr. plur.: ea [[quae]] sunt [[internuntia]] sentiendi, die sinnlichen Werkzeuge, Apul. de dogm. Plat. 1, 16. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=internuntius internunti(i) N M :: intermediary, go between | |||
}} | }} |
Revision as of 03:55, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
inter-nuntĭus: (internunc-), a, um,
I that serves as a messenger or mediator between two parties or persons; only subst., a mediator, messenger, go-between.
I in-ternuntĭus, i, m. (class.): egone ut ad te ab libertina esse auderem internuntius? Plaut. Mil. 4, 1, 16: internuntiis ultro citroque missis, Caes. B. C. 1, 20: totius internuntius et minister rei, Liv. 33, 28: pacis, Curt. 8, 2, 14; Cic. Verr. 2, 5, 6: inter absentes negotia contrahuntur, veluti per epistulam aut per internuntium, Gai. Inst. 3, 136.— The augurs are called Jovis interpretes internuntiique, Cic. Phil. 13, 5.—
II internuntĭa, ae, f.: aves internuntiae Jovis, Cic. Div. 2, 34; Plaut. Mil. 4, 1, 39: columbae internuntiae fuere, Plin. 10, 37, 53, § 110: Judaea, summi fida internuntia caeli, Juv. 6, 545.—
III internuntĭum, i, n., a medium, means: ea, quae sunt internuntia sentiendi, the organs of sense, App. Dogm. Plat. 1, p. 10, 34.
Latin > French (Gaffiot 2016)
internūntĭus,¹² ĭī, m., messager entre deux parties, intermédiaire, négociateur, parlementaire : Cic. Phil. 13, 12 ; Verr. 2, 5, 14 ; Cæs. C. 1, 20. pl. n., internuntia Apul. Plat. 1, 16.
Latin > German (Georges)
inter-nūntius, a, um, »zwischen zwei Parteien od. Personen Botschaft tragend od. etwas vermittelnd«, nur subst. = Zwischenträger, -erin, Unterhändler, Unterhändlerin, Bote, Botin, Vermittler, Vermittlerin, a) masc. b. Komik., Caes. u.a.: pacis, Curt.: Iovis interpretes internuntiique, v. den Auguren, Cic. – b) fem.: aves internuntiae Iovis, Cic.: columbae internuntiae fuere, Plin. – c) neutr. plur.: ea quae sunt internuntia sentiendi, die sinnlichen Werkzeuge, Apul. de dogm. Plat. 1, 16.
Latin > English
internuntius internunti(i) N M :: intermediary, go between