bigatus: Difference between revisions

From LSJ

δυοῖν κακοῖν προκειμένοιν τὸ μὴ χεῖρον βέλτιστον → the lesser of two evils, the less bad thing of a pair of bad things, better the devil you know, better the devil you know than the devil you don't, better the devil you know than the devil you don't know, better the devil you know than the one you don't, better the devil you know than the one you don't know, the devil that you know is better than the devil that you don't know, the devil we know is better than the devil we don't, the devil we know is better than the devil we don't know, the devil you know is better than the devil you don't

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=bīgātus, a, um ([[bigae]]), [[mit]] dem [[Zeichen]] der [[bigae]] geprägt, zu Silberdenaren ausgeprägt, [[argentum]], Liv. 33, 23, 7 (vgl. Plin. 33, 46): nummi, Paul. ex [[Fest]]. 98, 3. – subst., bīgātī, ōrum, m. (sc. nummi), die [[mit]] dem [[Gepräge]] der [[bigae]] versehenen röm. Silberdenare, Liv. 23, 15. § 15. Plin. 33, 46: serrati bigatique, Tac. Germ. 5.
|georg=bīgātus, a, um ([[bigae]]), [[mit]] dem [[Zeichen]] der [[bigae]] geprägt, zu Silberdenaren ausgeprägt, [[argentum]], Liv. 33, 23, 7 (vgl. Plin. 33, 46): nummi, Paul. ex [[Fest]]. 98, 3. – subst., bīgātī, ōrum, m. (sc. nummi), die [[mit]] dem [[Gepräge]] der [[bigae]] versehenen röm. Silberdenare, Liv. 23, 15. § 15. Plin. 33, 46: serrati bigatique, Tac. Germ. 5.
}}
{{esel
|sltx=[[βιγᾶτος]]
}}
}}

Revision as of 06:56, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

bīgātus: a, um, adj. id.,
I having the figure of a bigae (exclusively of coin); with the figure of a bigae stamped upon it (cf. Dict. of Antiq.): argentum, Liv. 33, 23, 7; 33, 37, 11; 36, 21, 11.—Also, subst.: bīgā-tus, i, m. (sc. nummus), a silver coin with the stamp of the bigae, Plin. 33, 3, 13, § 46: nummi quadrigati et bigati a figurā caelaturae dicti, Paul. ex Fest. s. v. grave aes, p. 98 Müll.; Liv. 23, 15, 15; Tac. G. 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

bīgātus,¹⁶ a, um (bigæ), bigatum argentum Liv. 33, 23, 7, pièce de monnaie dont l’empreinte est un char attelé de deux chevaux || subst. bigati, m. pl. [s.-ent. nummi ], pièces de cette monnaie : Liv. 23, 15, 15 ; Plin. 33, 46.

Latin > German (Georges)

bīgātus, a, um (bigae), mit dem Zeichen der bigae geprägt, zu Silberdenaren ausgeprägt, argentum, Liv. 33, 23, 7 (vgl. Plin. 33, 46): nummi, Paul. ex Fest. 98, 3. – subst., bīgātī, ōrum, m. (sc. nummi), die mit dem Gepräge der bigae versehenen röm. Silberdenare, Liv. 23, 15. § 15. Plin. 33, 46: serrati bigatique, Tac. Germ. 5.

Spanish > Greek

βιγᾶτος