hostorium: Difference between revisions
From LSJ
(3_6) |
mNo edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=hostōrium, iī, n. [sc. [[lignum]]] (v. 2. [[hostio]]), [[ein]] [[Werkzeug]] zum [[Gleichmachen]], Prisc. 6, 24 und Gloss. | |georg=hostōrium, iī, n. [sc. [[lignum]]] (v. 2. [[hostio]]), [[ein]] [[Werkzeug]] zum [[Gleichmachen]], Prisc. 6, 24 und Gloss. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[strickle]]=== | |||
Bulgarian: равнилка; Galician: rapa, rebolo, rebola; Ancient Greek: [[ἀπόμακτρον]], [[ῥόχανον]]; Latin: [[hostorium]]; Welsh: | |||
}} | }} |
Revision as of 16:03, 31 May 2024
Latin > English (Lewis & Short)
hostōrĭum: ĭi, n. 1. hostio,
I an instrument used in levelling a measure of corn, etc., a strickle, Prisc. p. 688 P.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hostōrĭum, ĭī, n., instrument de bois pour niveler [faire la juste mesure dans le boisseau] : Prisc. Gramm. 6, 24.
Latin > German (Georges)
hostōrium, iī, n. [sc. lignum] (v. 2. hostio), ein Werkzeug zum Gleichmachen, Prisc. 6, 24 und Gloss.
Translations
strickle
Bulgarian: равнилка; Galician: rapa, rebolo, rebola; Ancient Greek: ἀπόμακτρον, ῥόχανον; Latin: hostorium; Welsh: