illoc: Difference between revisions
χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.
(3_6) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=illōc, Adv. (1. [[illic]]) = [[illuc]], [[dahin]], dorthin, I) im Raume, [[post]] [[illoc]] [[quam]] [[veni]], Plaut. truc. 647: ut [[pro]] [[illo]] iubeam me [[illoc]] ducier, Ter. eun. 572: [[hoc]] et [[illoc]] ([[dahin]] und dorthin) quadrat, Petron. 39, 8. – II) in andern Verhältnissen, [[sed]] [[illoc]] [[potius]] revertar, Claud. or. fr. im Corp. inscr. Lat. 13, 1668, I, 40. – / Ter. Andr. 362 [[jetzt]] [[illo]]. | |georg=illōc, Adv. (1. [[illic]]) = [[illuc]], [[dahin]], dorthin, I) im Raume, [[post]] [[illoc]] [[quam]] [[veni]], Plaut. truc. 647: ut [[pro]] [[illo]] iubeam me [[illoc]] ducier, Ter. eun. 572: [[hoc]] et [[illoc]] ([[dahin]] und dorthin) quadrat, Petron. 39, 8. – II) in andern Verhältnissen, [[sed]] [[illoc]] [[potius]] revertar, Claud. or. fr. im Corp. inscr. Lat. 13, 1668, I, 40. – / Ter. Andr. 362 [[jetzt]] [[illo]]. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=illoc ADV :: there, thither, to that place/point/topic; [hoc ..~ => this way and that] | |||
}} | }} |
Revision as of 18:20, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
illoc:
1 Neutr. pron., v. illic.—
2 Adv., v. illic fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
illōc¹⁶ (illo, ce), adv. = illuc, là-bas, là [avec mouvt] : Pl. Truc. 647 ; Ter. Eun. 572.
Latin > German (Georges)
illōc, Adv. (1. illic) = illuc, dahin, dorthin, I) im Raume, post illoc quam veni, Plaut. truc. 647: ut pro illo iubeam me illoc ducier, Ter. eun. 572: hoc et illoc (dahin und dorthin) quadrat, Petron. 39, 8. – II) in andern Verhältnissen, sed illoc potius revertar, Claud. or. fr. im Corp. inscr. Lat. 13, 1668, I, 40. – / Ter. Andr. 362 jetzt illo.
Latin > English
illoc ADV :: there, thither, to that place/point/topic; [hoc ..~ => this way and that]