ubero: Difference between revisions

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source
(3_13)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=ūbero (āvī), ātum, āre (2. [[uber]]), I) intr. [[fruchtbar]] [[sein]], Colum. 5, 9, 11. – II) tr. [[fruchtbar]] [[machen]], [[befruchten]], [[hoc]] [[velut]] coitu steriles arbores uberantur, Pallad. 11, 8, 3: surculi gemmis pluribus uberati, [[reich]] an usw., Pallad. 3, 17, 4.
|georg=ūbero (āvī), ātum, āre (2. [[uber]]), I) intr. [[fruchtbar]] [[sein]], Colum. 5, 9, 11. – II) tr. [[fruchtbar]] [[machen]], [[befruchten]], [[hoc]] [[velut]] coitu steriles arbores uberantur, Pallad. 11, 8, 3: surculi gemmis pluribus uberati, [[reich]] an usw., Pallad. 3, 17, 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=ubero, as, are. :: [[肥腴之]]。[[多生長]]
}}
}}

Latest revision as of 00:00, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

ūbĕro: āre, v. a. and n. 2. uber. *
I Neutr., to be fruitful or productive, to bear fruit: neque enim olea continuo biennio uberat, Col. 5, 9, 11.—
II Act., to make fruitful, to fertilize: hoc velut coitu steriles arbores uberantur, Pall. Oct. 8, 3; id. Febr. 17, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ūbĕrō,¹⁶ ātum, āre (uber 1),
1 tr., rendre fécond : Pall. 11, 8, 3 ; gemmis uberatus Pall. 3, 17, 4, riche en bourgeons
2 intr., être fécond, produire : Col. Rust. 5, 9, 11.

Latin > German (Georges)

ūbero (āvī), ātum, āre (2. uber), I) intr. fruchtbar sein, Colum. 5, 9, 11. – II) tr. fruchtbar machen, befruchten, hoc velut coitu steriles arbores uberantur, Pallad. 11, 8, 3: surculi gemmis pluribus uberati, reich an usw., Pallad. 3, 17, 4.

Latin > Chinese

ubero, as, are. :: 肥腴之多生長