πέδων: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
(9)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pe/dwn
|Beta Code=pe/dwn
|Definition=ωνος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one in fetters</b>, of a slave, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>837</span>.</span>
|Definition=ωνος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">one in fetters</b>, of a slave, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>837</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0542.png Seite 542]] ωνος, ὁ, ein schlechter Sklave, der fast immer in Fußfesseln steckt, Ar. frg. Vgl. [[πεδότριψ]] und Moeris a. a. O.
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέδων Medium diacritics: πέδων Low diacritics: πέδων Capitals: ΠΕΔΩΝ
Transliteration A: pédōn Transliteration B: pedōn Transliteration C: pedon Beta Code: pe/dwn

English (LSJ)

ωνος, ὁ,

   A one in fetters, of a slave, Ar.Fr.837.

German (Pape)

[Seite 542] ωνος, ὁ, ein schlechter Sklave, der fast immer in Fußfesseln steckt, Ar. frg. Vgl. πεδότριψ und Moeris a. a. O.