ὥτε: Difference between revisions
τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles
(slb) |
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=w(/te | |Beta Code=w(/te | ||
|Definition=Dor. for <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ὥστε A.1, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>6.28</span>, <span class="bibl">7.62</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>4(3).18(36)</span>, <span class="bibl"><span class="title">O.</span>10(11).86</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>10.54</span>, <span class="bibl">Alcm.23.41</span>, <span class="bibl">B.16.105</span>, Corinn.<span class="title">Supp.</span>2.65, <span class="title">Lyr.Adesp.</span>ap. <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>48.28</span>. (For the accent, cf. Wackernagel <b class="b2">Beitr.z.Lehre vom Gr.Akzent</b> <span class="bibl">p.20</span>; <b class="b3">ὧτε· σὺν τῷ ῑ, ἀντὶ τοῦ ὡσειτε</b>, Choerob. in <span class="title">An.Ox.</span>2.281; this spelling (ᾥτε, ὥιτε) is found in Alcm. and cod. A of A. D. l. c., Corinn. l. c.)</span> | |Definition=Dor. for <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ὥστε A.1, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>6.28</span>, <span class="bibl">7.62</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>4(3).18(36)</span>, <span class="bibl"><span class="title">O.</span>10(11).86</span>, <span class="bibl"><span class="title">P.</span>10.54</span>, <span class="bibl">Alcm.23.41</span>, <span class="bibl">B.16.105</span>, Corinn.<span class="title">Supp.</span>2.65, <span class="title">Lyr.Adesp.</span>ap. <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>48.28</span>. (For the accent, cf. Wackernagel <b class="b2">Beitr.z.Lehre vom Gr.Akzent</b> <span class="bibl">p.20</span>; <b class="b3">ὧτε· σὺν τῷ ῑ, ἀντὶ τοῦ ὡσειτε</b>, Choerob. in <span class="title">An.Ox.</span>2.281; this spelling (ᾥτε, ὥιτε) is found in Alcm. and cod. A of A. D. l. c., Corinn. l. c.)</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 13:08, 17 August 2017
English (LSJ)
Dor. for
A ὥστε A.1, Pi.N.6.28, 7.62, I.4(3).18(36), O.10(11).86, P.10.54, Alcm.23.41, B.16.105, Corinn.Supp.2.65, Lyr.Adesp.ap. A.D.Pron.48.28. (For the accent, cf. Wackernagel Beitr.z.Lehre vom Gr.Akzent p.20; ὧτε· σὺν τῷ ῑ, ἀντὶ τοῦ ὡσειτε, Choerob. in An.Ox.2.281; this spelling (ᾥτε, ὥιτε) is found in Alcm. and cod. A of A. D. l. c., Corinn. l. c.)