ἀδόκιμος: Difference between revisions

From LSJ

To χάρις ὑμῖν οὕτω τίθησιν κτλ. → Thus he writes joy to you all, etc. (Cramer's Catena on 1 Thessalonians 1.1)

Source
(big3_1)
(abb-1)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀδόκῐμος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. y asim. [[de mala fama]], [[vil]], [[infame]] [[ἀνήρ]] Democr.B 68, μοῦσα Pl.<i>Lg</i>.829d, cf. <i>R</i>.618b, X.<i>Lac</i>.3.3, 2<i>Ep.Cor</i>.13.5, ἀ. περὶ τὴν πίστιν 2<i>Ep.Ti</i>.3.8, νοῦς <i>Ep.Rom</i>.1.28, (φαρμακοπώλην) ὁ ποιμήν ... ἐποίησεν ἀδόκιμον el pastor arruinó la reputación (del vendedor de drogas)</i> Thphr.<i>HP</i> 9.17.1, de abstr. λακίσματ' ἀδόκιμ' ὀλβίοις ἔχειν E.<i>Tr</i>.497, de la tierra yerma <i>Ep.Hebr</i>.6.8.<br /><b class="num">2</b> [[inútil]], [[sin valor]] σκεύη D.50.36, cf. 25.36, συντάξεις Plb.16.14.9<br /><b class="num">•</b>de cosas [[inservible]], [[en mal estado]] κῶπαι <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1604.11, cf. 35 (IV a.C.), σχοινία <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1610.20 (IV a.C.), πηδάλια <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1613.34 (IV a.C.), de un caballo, Arist.<i>Ath</i>.49.1.<br /><b class="num">3</b> [[no aceptado legalmente]], [[sin curso legal]] de moneda τὸ νόμισμα ... αὐτοῖς μὲν ἔντιμον, τοῖς δὲ ἄλλοις ἀνθρώποις ἀδόκιμον Pl.<i>Lg</i>.742a, cf. <i>PCair.Zen</i>.176.64 (III a.C.), <i>ID</i> 1450A.194 (II a.C.), <i>IG</i> 11(2).144A.20 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>de metales [[con impurezas o escorias]], [[sin valor]] o [[de poca ley]] [[ἀργύριον]] LXX <i>Pr</i>.25.4, <i>Is</i>.1.22, Origenes <i>Io</i>.10.29.<br /><b class="num">4</b> [[poco convincente]] de argumentos, Ph.<i>Bel</i>.76.47, de pers., Alex.Aphr.<i>in Top</i>.576.14<br /><b class="num">•</b>en cont. gram. φράσις Sch.Er.<i>Il</i>.8.389a, cf. 9.18b, ἀνάπαυσις Sch.Er.<i>Il</i>.15.4a<br /><b class="num">•</b>de un vocablo [[no admitido]] Phryn.410.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin fama]], [[sin renombre]] Poll.5.160.
|dgtxt=(ἀδόκῐμος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. y asim. [[de mala fama]], [[vil]], [[infame]] [[ἀνήρ]] Democr.B 68, μοῦσα Pl.<i>Lg</i>.829d, cf. <i>R</i>.618b, X.<i>Lac</i>.3.3, 2<i>Ep.Cor</i>.13.5, ἀ. περὶ τὴν πίστιν 2<i>Ep.Ti</i>.3.8, νοῦς <i>Ep.Rom</i>.1.28, (φαρμακοπώλην) ὁ ποιμήν ... ἐποίησεν ἀδόκιμον el pastor arruinó la reputación (del vendedor de drogas)</i> Thphr.<i>HP</i> 9.17.1, de abstr. λακίσματ' ἀδόκιμ' ὀλβίοις ἔχειν E.<i>Tr</i>.497, de la tierra yerma <i>Ep.Hebr</i>.6.8.<br /><b class="num">2</b> [[inútil]], [[sin valor]] σκεύη D.50.36, cf. 25.36, συντάξεις Plb.16.14.9<br /><b class="num">•</b>de cosas [[inservible]], [[en mal estado]] κῶπαι <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1604.11, cf. 35 (IV a.C.), σχοινία <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1610.20 (IV a.C.), πηδάλια <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1613.34 (IV a.C.), de un caballo, Arist.<i>Ath</i>.49.1.<br /><b class="num">3</b> [[no aceptado legalmente]], [[sin curso legal]] de moneda τὸ νόμισμα ... αὐτοῖς μὲν ἔντιμον, τοῖς δὲ ἄλλοις ἀνθρώποις ἀδόκιμον Pl.<i>Lg</i>.742a, cf. <i>PCair.Zen</i>.176.64 (III a.C.), <i>ID</i> 1450A.194 (II a.C.), <i>IG</i> 11(2).144A.20 (IV d.C.)<br /><b class="num">•</b>de metales [[con impurezas o escorias]], [[sin valor]] o [[de poca ley]] [[ἀργύριον]] LXX <i>Pr</i>.25.4, <i>Is</i>.1.22, Origenes <i>Io</i>.10.29.<br /><b class="num">4</b> [[poco convincente]] de argumentos, Ph.<i>Bel</i>.76.47, de pers., Alex.Aphr.<i>in Top</i>.576.14<br /><b class="num">•</b>en cont. gram. φράσις Sch.Er.<i>Il</i>.8.389a, cf. 9.18b, ἀνάπαυσις Sch.Er.<i>Il</i>.15.4a<br /><b class="num">•</b>de un vocablo [[no admitido]] Phryn.410.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin fama]], [[sin renombre]] Poll.5.160.
}}
{{Abbott
|astxt=[[ἀδόκιμος]], -ον, [in LXX: Pr 25:4, Is 1:22 (סִיג) * ;] <br /><b class="num">1.</b>of things (prop. of metals: LXX, ll. c.), not standing the test, rejected: γῆ, He 6:8. <br /><b class="num">2.</b>Of persons, rejected after testing, reprobate: Ro 1:28, I Co 9:27, II Co 13:5-7, II Ti 3:8, Tit 1:16 (Cremer, 212). †
}}
}}

Revision as of 15:10, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδόκιμος Medium diacritics: ἀδόκιμος Low diacritics: αδόκιμος Capitals: ΑΔΟΚΙΜΟΣ
Transliteration A: adókimos Transliteration B: adokimos Transliteration C: adokimos Beta Code: a)do/kimos

English (LSJ)

ον,

   A not legal tender, not current, of coin, Pl.Lg.742a; not approved, of horses, Arist.Ath.49.1.    2 unsatisfactory, unconvincing, of a statement, Ph.Bel.76.47, Alex.Aphr.in Top.576.14.    3 disreputable, λακίσματ' ἀδόκιμ' ὀλβίοις ἔχειν E.Tr.497; μοῦσα Pl.Lg.829d, cf. D. 25.36,Ep.Rom.1.28. Adv. -μως Poll.5.160.    4 of persons, Pl.R.618b; discredited, reprobate, X.Lac.3.3, 2 Ep.Tim.3.8, etc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδόκῐμος: -ον, ὁ μὴ δόκιμος, ὁ μὴ δυνάμενος νὰ ὑποστῇ δοκιμήν, παραπεποιημένος, κίβδηλος, κυρίως ἐπὶ νομισμάτων. Πλάτ. Νόμ. 742Α. ΙΙ. μεταφ. ἄνευ φήμης, ἄσημος, ἀφανής, λακίσματ’ ἀδόκιμ’ ὀλβίοις ἔχειν, Εὐρ. Τρῳ. 497· μοῦσα, Πλάτ. Νόμ. 829D· πρβλ. Δημ. 781. 3. ― Ἐπίρρ. -μως, Πολυδ. 5. 160, 2, ἐπὶ προσώπων, Πλάτ. Πολ. 618Β. ἀποδεδοκιμασμένος ὡς κίβδηλος, ἀπόβλητος, Ξεν. Λακ. 3, 3. Ἐπ. πρὸς Ρωμ. α΄, 28, Τιμόθ. Β΄. γ΄, 8 κτλ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 de mauvais aloi (monnaie);
2 vil, bas ; méprisé.
Étymologie: ἀ, δόκιμος.

Spanish (DGE)

(ἀδόκῐμος) -ον
I 1de pers. y asim. de mala fama, vil, infame ἀνήρ Democr.B 68, μοῦσα Pl.Lg.829d, cf. R.618b, X.Lac.3.3, 2Ep.Cor.13.5, ἀ. περὶ τὴν πίστιν 2Ep.Ti.3.8, νοῦς Ep.Rom.1.28, (φαρμακοπώλην) ὁ ποιμήν ... ἐποίησεν ἀδόκιμον el pastor arruinó la reputación (del vendedor de drogas) Thphr.HP 9.17.1, de abstr. λακίσματ' ἀδόκιμ' ὀλβίοις ἔχειν E.Tr.497, de la tierra yerma Ep.Hebr.6.8.
2 inútil, sin valor σκεύη D.50.36, cf. 25.36, συντάξεις Plb.16.14.9
de cosas inservible, en mal estado κῶπαι IG 22.1604.11, cf. 35 (IV a.C.), σχοινία IG 22.1610.20 (IV a.C.), πηδάλια IG 22.1613.34 (IV a.C.), de un caballo, Arist.Ath.49.1.
3 no aceptado legalmente, sin curso legal de moneda τὸ νόμισμα ... αὐτοῖς μὲν ἔντιμον, τοῖς δὲ ἄλλοις ἀνθρώποις ἀδόκιμον Pl.Lg.742a, cf. PCair.Zen.176.64 (III a.C.), ID 1450A.194 (II a.C.), IG 11(2).144A.20 (IV d.C.)
de metales con impurezas o escorias, sin valor o de poca ley ἀργύριον LXX Pr.25.4, Is.1.22, Origenes Io.10.29.
4 poco convincente de argumentos, Ph.Bel.76.47, de pers., Alex.Aphr.in Top.576.14
en cont. gram. φράσις Sch.Er.Il.8.389a, cf. 9.18b, ἀνάπαυσις Sch.Er.Il.15.4a
de un vocablo no admitido Phryn.410.
II adv. -ως sin fama, sin renombre Poll.5.160.

English (Abbott-Smith)

ἀδόκιμος, -ον, [in LXX: Pr 25:4, Is 1:22 (סִיג) * ;]
1.of things (prop. of metals: LXX, ll. c.), not standing the test, rejected: γῆ, He 6:8.
2.Of persons, rejected after testing, reprobate: Ro 1:28, I Co 9:27, II Co 13:5-7, II Ti 3:8, Tit 1:16 (Cremer, 212). †