διαρροιζέω: Difference between revisions
From LSJ
Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft
(big3_11) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[atravesar silbando]]de una flecha ἐς δὲ πλεύμονας στέρνων διερροίζησεν S.<i>Tr</i>.568<br /><b class="num">•</b>[[atravesar como una exhalación]] de pers. c. ac. de lugar ἠερίην ἁψῖδα διερροίζησε ... εἰς δόμον Nonn.<i>D</i>.41.276. | |dgtxt=[[atravesar silbando]]de una flecha ἐς δὲ πλεύμονας στέρνων διερροίζησεν S.<i>Tr</i>.568<br /><b class="num">•</b>[[atravesar como una exhalación]] de pers. c. ac. de lugar ἠερίην ἁψῖδα διερροίζησε ... εἰς δόμον Nonn.<i>D</i>.41.276. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''διαρροιζέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[σφυρίζω]] [[ανάμεσα]], με γεν., σε Σοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:20, 30 December 2018
English (LSJ)
A to whizz through, διερροίζησε στέρνων [ὁ ἰός] S.Tr. 568.
Greek (Liddell-Scott)
διαρροιζέω: διέρχομαι μετὰ συριγμοῦ, διερροίζησε στέρνων [ὁ ἰός] Σοφ. Τρ. 568.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. 3ᵉ sg. διερροίζησε;
traverser en sifflant, gén..
Étymologie: διά, ῥοιζέω.
Spanish (DGE)
atravesar silbandode una flecha ἐς δὲ πλεύμονας στέρνων διερροίζησεν S.Tr.568
•atravesar como una exhalación de pers. c. ac. de lugar ἠερίην ἁψῖδα διερροίζησε ... εἰς δόμον Nonn.D.41.276.