Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποσπασμάτιον: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(big3_6)
(1b)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό [[fragmento pequeño]] Cic.<i>Att</i>.21.3.
|dgtxt=-ου, τό [[fragmento pequeño]] Cic.<i>Att</i>.21.3.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποσπασμάτιον:''' τό кусочек, отрывок, фрагмент Cic.
}}
}}

Revision as of 14:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποσπασμάτιον Medium diacritics: ἀποσπασμάτιον Low diacritics: αποσπασμάτιον Capitals: ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΙΟΝ
Transliteration A: apospasmátion Transliteration B: apospasmation Transliteration C: apospasmation Beta Code: a)pospasma/tion

English (LSJ)

τό, Dim. of foreg.,

   A fragment, Cic.Att.2.1.3.

German (Pape)

[Seite 325] τό, dim. zum vorigen, Cic. Attic. 2, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποσπασμάτιον: τὸ ὑποκορ. = τῷ προηγ., τεμάχιον μικρόν, Κικ. πρὸς Ἀττ. 2. 1, 3.

Spanish (DGE)

-ου, τό fragmento pequeño Cic.Att.21.3.

Russian (Dvoretsky)

ἀποσπασμάτιον: τό кусочек, отрывок, фрагмент Cic.