πολιορκία: Difference between revisions
From LSJ
(10) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=poliorki/a | |Beta Code=poliorki/a | ||
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">siege of a city</b>, <span class="bibl">Hdt.1.81</span>, <span class="bibl">190</span>, <span class="bibl">5.34</span>, <span class="bibl">And.1.73</span>, <span class="bibl">Th.2.78</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">besieging, pestering</b>, v. l. in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>25</span>.</span> | |Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">siege of a city</b>, <span class="bibl">Hdt.1.81</span>, <span class="bibl">190</span>, <span class="bibl">5.34</span>, <span class="bibl">And.1.73</span>, <span class="bibl">Th.2.78</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">besieging, pestering</b>, v. l. in <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>25</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0655.png Seite 655]] ἡ, Belagerung einer Stadt; Her. 5, 34; Thuc. 2, 78 u. öfter, wie Plat. Alc. II, 142 a u. Folgde; auch übtr., Plut. Sull. 25. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:33, 2 August 2017
English (LSJ)
Ion. -ιη, ἡ,
A siege of a city, Hdt.1.81, 190, 5.34, And.1.73, Th.2.78, etc. 2 metaph., besieging, pestering, v. l. in Plu.Sull.25.
German (Pape)
[Seite 655] ἡ, Belagerung einer Stadt; Her. 5, 34; Thuc. 2, 78 u. öfter, wie Plat. Alc. II, 142 a u. Folgde; auch übtr., Plut. Sull. 25.