ἀμυγμός: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(big3_3)
(3)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[arañazo]] A.<i>Ch</i>.24 (cf. [[ἀμυχμός]]).
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[arañazo]] A.<i>Ch</i>.24 (cf. [[ἀμυχμός]]).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀμυγμός]], ο (Α) [[ἀμύσσω]]<br />το [[άμυγμα]].
}}
}}

Revision as of 06:21, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμυγμός Medium diacritics: ἀμυγμός Low diacritics: αμυγμός Capitals: ΑΜΥΓΜΟΣ
Transliteration A: amygmós Transliteration B: amygmos Transliteration C: amygmos Beta Code: a)mugmo/s

English (LSJ)

ὁ, = foreg., cj. in A.Ch.24.

German (Pape)

[Seite 130] ὁ, das Zerfleischen, Aesch. Ch. 24.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμυγμός: ὁ, (ἀμύσσω) ἄμυγμα, «τσουγγράνισμα», σπαραγμός· πρέπει παρηῒς φοινίοις ἀμυγμοῖς Αἰσχ. Χο. 24. Ἴδε σημ. Paley ἐν τόπῳ· ὁ Ἕρμαν. ἔχει διωγμοῖς.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
c. ἄμυγμα.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ

• Prosodia: [ᾰ-]
arañazo A.Ch.24 (cf. ἀμυχμός).

Greek Monolingual

ἀμυγμός, ο (Α) ἀμύσσω
το άμυγμα.