Ἄνδριος: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(big3_4)
(1)
Line 4: Line 4:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br />[[Andrio]], [[de Andros]] Hdt.8.66, Th.4.42, X.<i>HG</i> 1.4.22. • DMic.: <i>a-di-ri-jo</i> (?).
|dgtxt=-α, -ον<br />[[Andrio]], [[de Andros]] Hdt.8.66, Th.4.42, X.<i>HG</i> 1.4.22. • DMic.: <i>a-di-ri-jo</i> (?).
}}
{{elru
|elrutext='''Ἄνδριος:''' <b class="num">II</b> ὁ уроженец или житель острова Андрос Her., Thuc.<br />андросский Xen.
}}
}}

Revision as of 16:28, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de l’île d’Andros ; οἱ Ἄνδριοι les habitants d’Andros.

Spanish (DGE)

-α, -ον
Andrio, de Andros Hdt.8.66, Th.4.42, X.HG 1.4.22. • DMic.: a-di-ri-jo (?).

Russian (Dvoretsky)

Ἄνδριος: II ὁ уроженец или житель острова Андрос Her., Thuc.
андросский Xen.