Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπέλευσις: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Gnomologium Vaticanum, 446
(big3_5)
(5)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />gram. [[caída]], [[pérdida]] ‘βεβάασιν’ ... ἀπέλευσιν ἔχει τοῦ κ̅ Eust.191.13, cf. <i>Gloss</i>.2.234.
|dgtxt=-εως, ἡ<br />gram. [[caída]], [[pérdida]] ‘βεβάασιν’ ... ἀπέλευσιν ἔχει τοῦ κ̅ Eust.191.13, cf. <i>Gloss</i>.2.234.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπέλευσις]], η (Μ) [[έλευσις]]<br />η [[παράλειψη]] (ενός γράμματος σε [[λέξη]]).
}}
}}

Revision as of 06:20, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέλευσις Medium diacritics: ἀπέλευσις Low diacritics: απέλευσις Capitals: ΑΠΕΛΕΥΣΙΣ
Transliteration A: apéleusis Transliteration B: apeleusis Transliteration C: apelefsis Beta Code: a)pe/leusis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A dropping out, of a letter, Eust.191.13.

German (Pape)

[Seite 286] ἡ, das Weggehen, Eustath.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπέλευσις: -εως, ἡ, ἀναχώρησις, Εὐστ. 191. 13.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
gram. caída, pérdida ‘βεβάασιν’ ... ἀπέλευσιν ἔχει τοῦ κ̅ Eust.191.13, cf. Gloss.2.234.

Greek Monolingual

ἀπέλευσις, η (Μ) έλευσις
η παράλειψη (ενός γράμματος σε λέξη).