ἀπολύσιμος: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(big3_6)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolysimos
|Transliteration C=apolysimos
|Beta Code=a)polu/simos
|Beta Code=a)polu/simos
|Definition=[ῠ], ον, (ἀπολύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">deserving acquittal</b>, <span class="bibl">Antipho 4.4.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">released from</b> public service, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.445.7</span>(i A. D.); ἀπὸ στρατείας <span class="bibl"><span class="title">CPR</span>1.3</span> (i A. D.).</span>
|Definition=[ῠ], ον, (ἀπολύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[deserving acquittal]], <span class="bibl">Antipho 4.4.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[released from]] public service, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.445.7</span>(i A. D.); ἀπὸ στρατείας <span class="bibl"><span class="title">CPR</span>1.3</span> (i A. D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:03, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολύσιμος Medium diacritics: ἀπολύσιμος Low diacritics: απολύσιμος Capitals: ΑΠΟΛΥΣΙΜΟΣ
Transliteration A: apolýsimos Transliteration B: apolysimos Transliteration C: apolysimos Beta Code: a)polu/simos

English (LSJ)

[ῠ], ον, (ἀπολύω)

   A deserving acquittal, Antipho 4.4.9.    II released from public service, PLond.2.445.7(i A. D.); ἀπὸ στρατείας CPR1.3 (i A. D.).

German (Pape)

[Seite 313] frei zu sprechen, Antiph. IV δ 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολύσιμος: [ῠ], -ον, (ἀπολύω) ὁ ἄξιος ἀπολύσεως, ὁ συντελῶν πρὸς ἀπόλυσιν, Ἀντιφῶν 129. 4.

Spanish (DGE)

-ον
I de pers.
1 que puede ser absuelto op. καταλήψιμος Antipho 4.4.9.
2 que está exento de obligaciones τῆς αὐτῆς οὐσίας para con la misma hacienda de quien ha servido como soldado o colono en ella PLond.445.7 (I d.C.)
de donde, ref. al servicio militar licenciado, veterano στρατιώτης PHamb.30.6 (I d.C.), ἱππεύς PHamb.5.2. (I d.C.), Λογγεῖνος POxy.2676.32 (II d.C.), c. gen. τῆ[ς] λεγιῶνος SB 10219.8 (II d.C.), c. prep. ἀπὸ στρατιᾶς ἐγ λεγεῶνος del servicio militar en la legión, PMich.551.14 (II d.C.)
gener. exento de servicios públicos γεωργός PMich.582.2.11 (I d.C.)
exento de impuestos ἱερεῖς PTeb.298.11 (II d.C.), SB 11488.7 (II d.C.).
II de cosas
1 que absuelve o libera ἡ ἀ. ἐπιστολή la carta de liberación de presos, Hippol.Haer.9.12.11 (p.247).
2 subst. ἡ ἀ. (sc. ἡμέρα) último día de una octava Bas.Sel.M.28.1082A (tít.).