ἀπολύσιμος
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
English (LSJ)
[ῠ], ον, (ἀπολύω)
A deserving acquittal, Antipho 4.4.9.
II released from public service, PLond.2.445.7(i A. D.); ἀπὸ στρατείας CPR1.3 (i A. D.).
Spanish (DGE)
-ον
I de pers.
1 que puede ser absuelto op. καταλήψιμος Antipho 4.4.9.
2 que está exento de obligaciones τῆς αὐτῆς οὐσίας para con la misma hacienda de quien ha servido como soldado o colono en ella PLond.445.7 (I d.C.)
•de donde, ref. al servicio militar licenciado, veterano στρατιώτης PHamb.30.6 (I d.C.), ἱππεύς PHamb.5.2. (I d.C.), Λογγεῖνος POxy.2676.32 (II d.C.), c. gen. τῆ[ς] λεγιῶνος SB 10219.8 (II d.C.), c. prep. ἀπὸ στρατιᾶς ἐγ λεγεῶνος del servicio militar en la legión, PMich.551.14 (II d.C.)
•gener. exento de servicios públicos γεωργός PMich.582.2.11 (I d.C.)
•exento de impuestos ἱερεῖς PTeb.298.11 (II d.C.), SB 11488.7 (II d.C.).
II de cosas
1 que absuelve o libera ἡ ἀ. ἐπιστολή la carta de liberación de presos, Hippol.Haer.9.12.11 (p.247).
2 subst. ἡ ἀ. (sc. ἡμέρα) último día de una octava Bas.Sel.M.28.1082A (tít.).
German (Pape)
[Seite 313] frei zu sprechen, Antiph. IV δ 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπολύσιμος: [ῠ], -ον, (ἀπολύω) ὁ ἄξιος ἀπολύσεως, ὁ συντελῶν πρὸς ἀπόλυσιν, Ἀντιφῶν 129. 4.