γλυκήρατον: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
(big3_10) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glykiraton | |Transliteration C=glykiraton | ||
|Beta Code=glukh/raton | |Beta Code=glukh/raton | ||
|Definition=τό, <span class="sense" | |Definition=τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[γλυκύρριζα]], Ps. Dsc.3.5.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:25, 10 December 2020
English (LSJ)
τό, A = γλυκύρριζα, Ps. Dsc.3.5.
Greek (Liddell-Scott)
γλῠκήρατον: τό, = γλυκύρριζα, Διοσκ. 3, 5.
Spanish (DGE)
-ου, τό regaliz Ps.Dsc.3.5.