ἐγγλυκάζω: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ τῶν λεγόντων εὖ καλὸν τὸ μανθάνειν → It is a fine thing to learn from those who speak well

Sophocles, Antigone, 722
(big3_13)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egglykazo
|Transliteration C=egglykazo
|Beta Code=e)ggluka/zw
|Beta Code=e)ggluka/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[ἐγγλύσσει]], Hsch.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[ἐγγλύσσει]], Hsch.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[tener sabor dulce]]glos. a ἐγγλύσσει Hsch., cf. <i>Gloss</i>.3.364, 398.
|dgtxt=[[tener sabor dulce]]glos. a ἐγγλύσσει Hsch., cf. <i>Gloss</i>.3.364, 398.
}}
}}

Revision as of 16:52, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγγλῠκάζω Medium diacritics: ἐγγλυκάζω Low diacritics: εγγλυκάζω Capitals: ΕΓΓΛΥΚΑΖΩ
Transliteration A: englykázō Transliteration B: englykazō Transliteration C: egglykazo Beta Code: e)ggluka/zw

English (LSJ)

   A gloss on ἐγγλύσσει, Hsch.

Spanish (DGE)

tener sabor dulceglos. a ἐγγλύσσει Hsch., cf. Gloss.3.364, 398.