Προκύων: Difference between revisions
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(10) |
(6_23) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=*proku/wn | |Beta Code=*proku/wn | ||
|Definition=[ῠ]<b class="b3">, κῠνός, ὁ,</b> the star <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">Procyon</b>, <span class="bibl">Arat.450</span>, <span class="bibl">Hipparch.2.2.13</span>, etc.; but of Sirius, Gal.17(1).17. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">πρόκυνες, οἱ,</b> <b class="b2">winds which precede the rising of Sirius</b>, <span class="bibl">Adam.<span class="title">Vent.</span>41</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">spaniel-like flatterer, 'lap-dog'</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.242 S., prob. l. for <b class="b3">πρόσκυνες</b> in Hippias Erythr. I: but <b class="b3">πικροὶ Καλλιμάχου πρόκυνες</b>, a description of the Grammarians, <b class="b2">snappers and snarlers</b>, AP11.322 (Antiphan.).</span> | |Definition=[ῠ]<b class="b3">, κῠνός, ὁ,</b> the star <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">Procyon</b>, <span class="bibl">Arat.450</span>, <span class="bibl">Hipparch.2.2.13</span>, etc.; but of Sirius, Gal.17(1).17. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">πρόκυνες, οἱ,</b> <b class="b2">winds which precede the rising of Sirius</b>, <span class="bibl">Adam.<span class="title">Vent.</span>41</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">spaniel-like flatterer, 'lap-dog'</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.242 S., prob. l. for <b class="b3">πρόσκυνες</b> in Hippias Erythr. I: but <b class="b3">πικροὶ Καλλιμάχου πρόκυνες</b>, a description of the Grammarians, <b class="b2">snappers and snarlers</b>, AP11.322 (Antiphan.).</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''Προκύων''': -κυνός, ὁ, ἀστερισμὸς ἢ ἀστὴρ ἀνατέλλων (περὶ τὰς ἀρχὰς Ἰουλίου, Ἰουλιαν. ἡμερολ.) πρὸ τοῦ ἀστερισμοῦ τοῦ κυνὸς ἢ κυνάστρου (τοῦ Σειρίου), Ἄρατ. 450, Κικ. Ν. D. 2. 44, Ὁρατ. 1. ᾨδ. 29. 18· περιγράφεται δὲ καὶ αὐτὸς ὑπὸ τῶν μεταγενεστ. ὡς [[κύων]] καὶ καλεῖται canicula παρὰ τῷ Πλιν. 18. 68, 2. ΙΙ. πικροὶ Καλλιμάχου πρόκυνες, σκωπτικὸν [[ὄνομα]] τῶν γραμματικῶν, κυνάρια δηκτικὰ καὶ γρυλλίζοντα, Ἀνθ. Π. 11. 322· ― ἀλλ’ ἐν Ἀθην. 259Α, π. καὶ κόλακες (ἀντὶ προσκ-), κόλακες ὅμοιοι πρὸς κυνάρια. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:03, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῠ], κῠνός, ὁ, the star
A Procyon, Arat.450, Hipparch.2.2.13, etc.; but of Sirius, Gal.17(1).17. 2 πρόκυνες, οἱ, winds which precede the rising of Sirius, Adam.Vent.41. II spaniel-like flatterer, 'lap-dog', Phld.Rh.1.242 S., prob. l. for πρόσκυνες in Hippias Erythr. I: but πικροὶ Καλλιμάχου πρόκυνες, a description of the Grammarians, snappers and snarlers, AP11.322 (Antiphan.).
Greek (Liddell-Scott)
Προκύων: -κυνός, ὁ, ἀστερισμὸς ἢ ἀστὴρ ἀνατέλλων (περὶ τὰς ἀρχὰς Ἰουλίου, Ἰουλιαν. ἡμερολ.) πρὸ τοῦ ἀστερισμοῦ τοῦ κυνὸς ἢ κυνάστρου (τοῦ Σειρίου), Ἄρατ. 450, Κικ. Ν. D. 2. 44, Ὁρατ. 1. ᾨδ. 29. 18· περιγράφεται δὲ καὶ αὐτὸς ὑπὸ τῶν μεταγενεστ. ὡς κύων καὶ καλεῖται canicula παρὰ τῷ Πλιν. 18. 68, 2. ΙΙ. πικροὶ Καλλιμάχου πρόκυνες, σκωπτικὸν ὄνομα τῶν γραμματικῶν, κυνάρια δηκτικὰ καὶ γρυλλίζοντα, Ἀνθ. Π. 11. 322· ― ἀλλ’ ἐν Ἀθην. 259Α, π. καὶ κόλακες (ἀντὶ προσκ-), κόλακες ὅμοιοι πρὸς κυνάρια.