ἐκδερματίζω: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος μὲν ὁ πιθανώτερος τῶν λόγων εἴρηται, δεῖ δὲ καὶ τὸν ἧσσον πιθανόν, ἐπεί γε δὴ λέγεται, ῥηθῆναι → this is the most credible of the stories told; but I must relate the less credible tale also, since they tell it

Source
(big3_13)
(10)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[desollar]] Hsch.s.u. ἔδειραν, Sud.s.uu. ἀσκὸν δέρειν, περισκυτίζοντος, Sch.Ar.<i>Nu</i>.442b.
|dgtxt=[[desollar]] Hsch.s.u. ἔδειραν, Sud.s.uu. ἀσκὸν δέρειν, περισκυτίζοντος, Sch.Ar.<i>Nu</i>.442b.
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐκδερματίζω]], Α και ἐκδερματῶ, -όω)<br />[[αφαιρώ]] το [[δέρμα]], [[γδέρνω]].
}}
}}

Revision as of 07:06, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκδερμᾰτίζω Medium diacritics: ἐκδερματίζω Low diacritics: εκδερματίζω Capitals: ΕΚΔΕΡΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: ekdermatízō Transliteration B: ekdermatizō Transliteration C: ekdermatizo Beta Code: e)kdermati/zw

English (LSJ)

   A flay, skin, Hsch. s.v. ἔδειραν, Suid. s.v. ἀσκὸν δέρειν.

German (Pape)

[Seite 756] aushäuten, schinden, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκδερματίζω: ἀφαιρῶ τὸ δέρμα, ἐκδέρω, «γδέρνω», Σουΐδ.· ἐκδερματόω Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Θεσμ. 758.

Spanish (DGE)

desollar Hsch.s.u. ἔδειραν, Sud.s.uu. ἀσκὸν δέρειν, περισκυτίζοντος, Sch.Ar.Nu.442b.

Greek Monolingual

(AM ἐκδερματίζω, Α και ἐκδερματῶ, -όω)
αφαιρώ το δέρμα, γδέρνω.