ἐλασείω: Difference between revisions

From LSJ

δύστανοι καὶ πολύμοχθοι ματέρες Ἅιδᾳ τίκτουσαι τέκναwretched and much-enduring mothers, giving birth to children for Hades

Source
(big3_14b)
(11)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[querer avanzar]], [[querer marchar]] ἐπὶ Λυδίαν Luc.<i>Cont</i>.9.
|dgtxt=[[querer avanzar]], [[querer marchar]] ἐπὶ Λυδίαν Luc.<i>Cont</i>.9.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐλασείω]] (Α)<br />(εφετ. του [[ελαύνω]]) [[επιθυμώ]] να βαδίσω, να προελάσω [[προς]] («καὶ νῡν ἐλασείοντι ἐπὶ Λυδίαν ἔοικε [ο Κύρος]» Λουκ.).
}}
}}

Revision as of 07:07, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλᾰσείω Medium diacritics: ἐλασείω Low diacritics: ελασείω Capitals: ΕΛΑΣΕΙΩ
Transliteration A: elaseíō Transliteration B: elaseiō Transliteration C: elaseio Beta Code: e)lasei/w

English (LSJ)

(ἐλαύνω) Desiderat.,

   A wish to march, Luc.Cont.9.

German (Pape)

[Seite 789] desiderat. zu ἐλαύνω, ich möchte gern marschiren, Luc. Contempl. 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλᾰσείω: (ἐλαύνω) ἐφετικόν, ἐφίεμαι, ἐπιθυμῶ νὰ ἐλάσω, καὶ νῦν ἐλασείοντι ἐπὶ Λυδίαν ἔοικε, περὶ τοῦ Κύρου, Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκ. 9.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
avoir envie de marcher contre.
Étymologie: ἐλάω.

Spanish (DGE)

querer avanzar, querer marchar ἐπὶ Λυδίαν Luc.Cont.9.

Greek Monolingual

ἐλασείω (Α)
(εφετ. του ελαύνω) επιθυμώ να βαδίσω, να προελάσω προς («καὶ νῡν ἐλασείοντι ἐπὶ Λυδίαν ἔοικε [ο Κύρος]» Λουκ.).