ἐνστηθίζω: Difference between revisions
From LSJ
(big3_15) |
(12) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[poner en el corazón]], e.e. [[aprender de memoria]] οὓς (ὅρους) [[δεῖ]] πρὸ παντὸς ἑτέρου μαθήματος ... ἐνστηθίζειν Ath.Al.M.28.533A. | |dgtxt=[[poner en el corazón]], e.e. [[aprender de memoria]] οὓς (ὅρους) [[δεῖ]] πρὸ παντὸς ἑτέρου μαθήματος ... ἐνστηθίζειν Ath.Al.M.28.533A. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐνστηθίζω]] (Α) [[στήθος]]<br />[[βάζω]] [[μέσα]] στο [[στήθος]] μου, [[θυμάμαι]] [[συνεχώς]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:09, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 853] zu Herzen nehmen, sich einprägen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνστηθίζω: ἀποταμιεύω, ἀποθέτω εἰς τὸ στῆθός μου, φυλάττω ἐν τῇ μνήμῃ μου, Ἀθαν. IV. 533Α.
Spanish (DGE)
poner en el corazón, e.e. aprender de memoria οὓς (ὅρους) δεῖ πρὸ παντὸς ἑτέρου μαθήματος ... ἐνστηθίζειν Ath.Al.M.28.533A.
Greek Monolingual
ἐνστηθίζω (Α) στήθος
βάζω μέσα στο στήθος μου, θυμάμαι συνεχώς.