προσηνεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρὸν ὄχλος ἐστίν, οὐκ ἔχει δὲ νοῦν → Plebs nempe res est valida, sed mentis carens → Des Volkes Masse hat zwar Macht, doch fehlt Vernunft

Menander, Monostichoi, 265
(10)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proshneu/omai
|Beta Code=proshneu/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[σαίνω]], Hsch.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[σαίνω]], Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0765.png Seite 765]] milde, freundlich sein, Hesych. v. [[σαίνω]].
}}
}}

Revision as of 19:26, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσηνεύομαι Medium diacritics: προσηνεύομαι Low diacritics: προσηνεύομαι Capitals: ΠΡΟΣΗΝΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: prosēneúomai Transliteration B: prosēneuomai Transliteration C: prosineyomai Beta Code: proshneu/omai

English (LSJ)

   A gloss on σαίνω, Hsch.

German (Pape)

[Seite 765] milde, freundlich sein, Hesych. v. σαίνω.