σκελίς: Difference between revisions

From LSJ

στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμαblood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound

Source
(11)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=skeli/s
|Beta Code=skeli/s
|Definition=ίδος, ἡ, later form for <b class="b3">σχελίς</b> (q.v.). <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> v. [[σκελλίς]].</span>
|Definition=ίδος, ἡ, later form for <b class="b3">σχελίς</b> (q.v.). <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> v. [[σκελλίς]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0891.png Seite 891]] ίδος, ἡ, att. [[σχελίς]], der Hinterfuß und die Hüfte eines Thieres, vom Schweine der Schinken, nach Hesych. der Theil vom Rückgrat an bis an den Unterleib; σχελίδες ὁλόκνημοι, Pherecrat. bei Ath. VI, 296 a; s. [[σχελίς]].
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκελίς Medium diacritics: σκελίς Low diacritics: σκελίς Capitals: ΣΚΕΛΙΣ
Transliteration A: skelís Transliteration B: skelis Transliteration C: skelis Beta Code: skeli/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, later form for σχελίς (q.v.).    II v. σκελλίς.

German (Pape)

[Seite 891] ίδος, ἡ, att. σχελίς, der Hinterfuß und die Hüfte eines Thieres, vom Schweine der Schinken, nach Hesych. der Theil vom Rückgrat an bis an den Unterleib; σχελίδες ὁλόκνημοι, Pherecrat. bei Ath. VI, 296 a; s. σχελίς.