σκηπτός: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
(11) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=skhpto/s | |Beta Code=skhpto/s | ||
|Definition=ὁ, (σκήπτω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thunderbolt</b> (σκηπτοὶ [λέγονται τῶν κεραυνῶν] ὅσοι κατασκήπτουσιν εἰς τὴν γῆν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>395a28</span>), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.11</span>; <b class="b3">τάρβος . . ὡς ἀπὸ σ</b>. <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.6</span>: metaph. also of a dust-<b class="b2">storm</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>418</span>; <b class="b2">hurricane</b>, <span class="bibl">D.18.194</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>1.35b</span>; <b class="b3">λοιμοῦ σ</b>. <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 715</span> (troch.); of war, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1046</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>674</span>; <b class="b3">καλοῦσί μ' οἱ νεώτεροι . . σκηπτόν</b>, says a parasite, <span class="bibl">Antiph.195.11</span>; <b class="b3">σ. πόθος</b> <b class="b2">falling like a thunderbolt</b>, Aspasia ap.<span class="bibl">Ath.5.219e</span>.</span> | |Definition=ὁ, (σκήπτω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thunderbolt</b> (σκηπτοὶ [λέγονται τῶν κεραυνῶν] ὅσοι κατασκήπτουσιν εἰς τὴν γῆν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>395a28</span>), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.11</span>; <b class="b3">τάρβος . . ὡς ἀπὸ σ</b>. <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.6</span>: metaph. also of a dust-<b class="b2">storm</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>418</span>; <b class="b2">hurricane</b>, <span class="bibl">D.18.194</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>1.35b</span>; <b class="b3">λοιμοῦ σ</b>. <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span> 715</span> (troch.); of war, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1046</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>674</span>; <b class="b3">καλοῦσί μ' οἱ νεώτεροι . . σκηπτόν</b>, says a parasite, <span class="bibl">Antiph.195.11</span>; <b class="b3">σ. πόθος</b> <b class="b2">falling like a thunderbolt</b>, Aspasia ap.<span class="bibl">Ath.5.219e</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0896.png Seite 896]] ὁ, ein plötzlich mit großer Gewalt von oben herunterfahrender Sturmwind, gew. mit Donner u. Blitz verbunden; τυφὼς ἀείρας σκηπτόν, Soph. Ant. 414; Phot. erkl. κεραυνὸς [[ἄνωθεν]] [[διάπυρος]], Arist. de mundo 4 κατασκῆψαν εἰς τὴν γῆν ([[κεραυνός]], [[πρηστήρ]], τυφών) σκηπτὸς ὀνομάζεται, also der einschlagende Blitz; so βροντῆς γενομένης σκηπ τὸς πεσεῖν εἰς τὴν οἰκίαν, Xen. An. 3, 1, 11; [[καταιβάτης]], Lycophr. 382; – übertr., λοιμοῦ τις ἦλθε σκηπτὸς ἢ [[στάσις]] πόλει, Aesch. Pers. 701; vom Kriege, σκηπτοῦ 'πιόντος πολεμίων, Eur. Rhes. 674, vgl. Androm. 1047; εἰ δ' ὁ συμβὰς σκηπτὸς μὴ μόνον ἡμῶν, ἀλλὰ καὶ πάντων τῶν Ἑλλήνων μείζων γέγονε, Dem. 18, 194, also übh. jedes plötzlich hereinbrechende Unglück. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:32, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ, (σκήπτω)
A thunderbolt (σκηπτοὶ [λέγονται τῶν κεραυνῶν] ὅσοι κατασκήπτουσιν εἰς τὴν γῆν Arist.Mu.395a28), X.An.3.1.11; τάρβος . . ὡς ἀπὸ σ. Aret.SD1.6: metaph. also of a dust-storm, S.Ant.418; hurricane, D.18.194, Jul.Or.1.35b; λοιμοῦ σ. A.Pers. 715 (troch.); of war, E.Andr.1046 (lyr.), Rh.674; καλοῦσί μ' οἱ νεώτεροι . . σκηπτόν, says a parasite, Antiph.195.11; σ. πόθος falling like a thunderbolt, Aspasia ap.Ath.5.219e.
German (Pape)
[Seite 896] ὁ, ein plötzlich mit großer Gewalt von oben herunterfahrender Sturmwind, gew. mit Donner u. Blitz verbunden; τυφὼς ἀείρας σκηπτόν, Soph. Ant. 414; Phot. erkl. κεραυνὸς ἄνωθεν διάπυρος, Arist. de mundo 4 κατασκῆψαν εἰς τὴν γῆν (κεραυνός, πρηστήρ, τυφών) σκηπτὸς ὀνομάζεται, also der einschlagende Blitz; so βροντῆς γενομένης σκηπ τὸς πεσεῖν εἰς τὴν οἰκίαν, Xen. An. 3, 1, 11; καταιβάτης, Lycophr. 382; – übertr., λοιμοῦ τις ἦλθε σκηπτὸς ἢ στάσις πόλει, Aesch. Pers. 701; vom Kriege, σκηπτοῦ 'πιόντος πολεμίων, Eur. Rhes. 674, vgl. Androm. 1047; εἰ δ' ὁ συμβὰς σκηπτὸς μὴ μόνον ἡμῶν, ἀλλὰ καὶ πάντων τῶν Ἑλλήνων μείζων γέγονε, Dem. 18, 194, also übh. jedes plötzlich hereinbrechende Unglück.