Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνενθουσιάζω: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(11)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sunenqousia/zw
|Beta Code=sunenqousia/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be inspired and rave together</b>, of the Bacchae, <span class="bibl">D.S.4.3</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be inspired and rave together</b>, of the Bacchae, <span class="bibl">D.S.4.3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1014.png Seite 1014]] mit od. zugleich begeistert sein, begeistert sprechen u. handeln, Sp.
}}
}}

Revision as of 19:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνενθουσιάζω Medium diacritics: συνενθουσιάζω Low diacritics: συνενθουσιάζω Capitals: ΣΥΝΕΝΘΟΥΣΙΑΖΩ
Transliteration A: synenthousiázō Transliteration B: synenthousiazō Transliteration C: synenthousiazo Beta Code: sunenqousia/zw

English (LSJ)

   A to be inspired and rave together, of the Bacchae, D.S.4.3.

German (Pape)

[Seite 1014] mit od. zugleich begeistert sein, begeistert sprechen u. handeln, Sp.