ἀναλυτήρ: Difference between revisions

From LSJ

οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)

Source
(big3_4)
(3)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀναλῠτήρ) -ῆρος, ὁ [[libertador]] ἀνὴρ ἀ. δόμων A.<i>Ch</i>.161.
|dgtxt=(ἀναλῠτήρ) -ῆρος, ὁ [[libertador]] ἀνὴρ ἀ. δόμων A.<i>Ch</i>.161.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀναλυτήρ]] (-ῆρος), ο (Α) [[ἀναλύω]]<br />[[σωτήρας]], [[λυτρωτής]].
}}
}}

Revision as of 06:22, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναλῠτήρ Medium diacritics: ἀναλυτήρ Low diacritics: αναλυτήρ Capitals: ΑΝΑΛΥΤΗΡ
Transliteration A: analytḗr Transliteration B: analytēr Transliteration C: analytir Beta Code: a)naluth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A deliverer, A.Ch.160 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 197] ῆρος, ὁ, der Erlöser, Befreier, δόμων Aesch. Ch. 158.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναλῠτήρ: ῆρος, ὁ, σωτήρ, λυτρωτής, Αἰσχύλ. Χο. 159.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
libérateur.
Étymologie: ἀναλύω.

Spanish (DGE)

(ἀναλῠτήρ) -ῆρος, ὁ libertador ἀνὴρ ἀ. δόμων A.Ch.161.

Greek Monolingual

ἀναλυτήρ (-ῆρος), ο (Α) ἀναλύω
σωτήρας, λυτρωτής.