ἐμβαδίζω: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht
(big3_14b) |
(11) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[adentrarse en]], [[llegar hasta]] c. dat. o compl. de direcc. ταῖς ὄχθαις τοῦ ποταμοῦ Ael.<i>NA</i> 10.24, εἰς τὸ μνημεῖον Cyr.Al.M.74.136C<br /><b class="num">•</b>abs. [[andar]], [[caminar]] ὠρχεῖτο ... καὶ ἐμβαδίζων τρόπον τινά de alguna manera bailaba incluso mientras iba andando</i> D.C.79.14.3. | |dgtxt=[[adentrarse en]], [[llegar hasta]] c. dat. o compl. de direcc. ταῖς ὄχθαις τοῦ ποταμοῦ Ael.<i>NA</i> 10.24, εἰς τὸ μνημεῖον Cyr.Al.M.74.136C<br /><b class="num">•</b>abs. [[andar]], [[caminar]] ὠρχεῖτο ... καὶ ἐμβαδίζων τρόπον τινά de alguna manera bailaba incluso mientras iba andando</i> D.C.79.14.3. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐμβαδίζω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[βαδίζω]] [[επάνω]] σε [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[εισέρχομαι]] σε κάποιον χώρο. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:08, 29 September 2017
English (LSJ)
A walk on, ὄχθαις Ael.NA10.24; simply, walk, march, Ph.1.232, D.C.79.14.
German (Pape)
[Seite 803] einherschreiten; D. Cass. 79, 14 u. a. Sp.; ταῖς ὄχθαις, auf, Ael. H. A. 10, 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμβαδίζω: βαδίζω ἐπάνω εἴς τι, τινὶ Αἰλ. π. Ζ. 10. 24· εἰσέρχομαι Δίων Κ. 79. 14.
French (Bailly abrégé)
marcher sur.
Étymologie: ἐν, βαδίζω.
Spanish (DGE)
adentrarse en, llegar hasta c. dat. o compl. de direcc. ταῖς ὄχθαις τοῦ ποταμοῦ Ael.NA 10.24, εἰς τὸ μνημεῖον Cyr.Al.M.74.136C
•abs. andar, caminar ὠρχεῖτο ... καὶ ἐμβαδίζων τρόπον τινά de alguna manera bailaba incluso mientras iba andando D.C.79.14.3.
Greek Monolingual
ἐμβαδίζω (Α)
1. βαδίζω επάνω σε κάτι
2. εισέρχομαι σε κάποιον χώρο.