θυμίζω: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
(6_8) |
(17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''θῠμίζω''': ἔχω γεῦσιν θύμου, Ὀρειβάσ. σ. 157 Matth. - Παθητ., εἶμαι [[πικρός]], «θυμιχθείς, πικρανθεὶς» Ἡσύχ. | |lstext='''θῠμίζω''': ἔχω γεῦσιν θύμου, Ὀρειβάσ. σ. 157 Matth. - Παθητ., εἶμαι [[πικρός]], «θυμιχθείς, πικρανθεὶς» Ἡσύχ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=<b>(I)</b><br />(Μ [[θυμίζω]])<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>(μτβ.)</b> [[υπενθυμίζω]], [[κάνω]] κάποιον να θυμηθεί<br /><b>μσν.</b><br /><b>μέσ.</b> <i>θυμίζομαι</i><br />[[θυμάμαι]] («θυμίζετον το [[κάλλος]]», Διγ. Ακρ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο μσν. και νεοελλ. τ. [[θυμίζω]] <span style="color: red;"><</span> αρχ. <i>εν</i>-[[θυμίζω]] <span style="color: red;"><</span> <i>εν</i> <span style="color: red;">+</span> -[[θυμίζω]] (<span style="color: red;"><</span> [[θυμός]])].———————— <b>(II)</b><br />[[θυμίζω]] (Α) [[θύμον]]<br /><b>1.</b> έχω [[γεύση]] θύμου, θυμαριού<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>θυμίζομαι</i><br />[[είμαι]] [[πικρός]], πικραίνομαι («θυμιχθείς<br />πικρανθείς», <b>Ησύχ.</b>). | |||
}} | }} |
Revision as of 07:18, 29 September 2017
English (LSJ)
A taste of thyme, Archig. ap. Orib.8.1.32:—Pass., to be embittered, θυμιχθείς· πικρανθείς, Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
θῠμίζω: ἔχω γεῦσιν θύμου, Ὀρειβάσ. σ. 157 Matth. - Παθητ., εἶμαι πικρός, «θυμιχθείς, πικρανθεὶς» Ἡσύχ.
Greek Monolingual
(I)
(Μ θυμίζω)
νεοελλ.-μσν.
(μτβ.) υπενθυμίζω, κάνω κάποιον να θυμηθεί
μσν.
μέσ. θυμίζομαι
θυμάμαι («θυμίζετον το κάλλος», Διγ. Ακρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο μσν. και νεοελλ. τ. θυμίζω < αρχ. εν-θυμίζω < εν + -θυμίζω (< θυμός)].———————— (II)
θυμίζω (Α) θύμον
1. έχω γεύση θύμου, θυμαριού
2. παθ. θυμίζομαι
είμαι πικρός, πικραίνομαι («θυμιχθείς
πικρανθείς», Ησύχ.).